首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 病腰 > 倒屣蔡邕那敢效

“倒屣蔡邕那敢效”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“倒屣蔡邕那敢效”出自哪首诗?

答案:倒屣蔡邕那敢效”出自: 宋代 杨公远 《病腰》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dǎo xǐ cài yōng nà gǎn xiào ,诗句平仄: 仄仄仄平仄仄仄

问题2:“倒屣蔡邕那敢效”的上一句是什么?

答案:倒屣蔡邕那敢效”的上一句是: 岂是悬鱼为带长 , 诗句拼音为: qǐ shì xuán yú wèi dài cháng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄仄仄

问题3:“倒屣蔡邕那敢效”的下一句是什么?

答案:倒屣蔡邕那敢效”的下一句是: 休官陶令却相当 , 诗句拼音为: xiū guān táo lìng què xiāng dāng ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“倒屣蔡邕那敢效”全诗

病腰 (bìng yāo)

朝代:宋    作者: 杨公远

偶病腰疼失步伤,艰行终日坐胡床。
非干骑鹤因钱重,岂是悬鱼为带长。
倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相当。
名方细检无良剂,只好频频酌酒浆。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

ǒu bìng yāo téng shī bù shāng , jiān xíng zhōng rì zuò hú chuáng 。
fēi gān qí hè yīn qián chóng , qǐ shì xuán yú wèi dài cháng 。
dǎo xǐ cài yōng nà gǎn xiào , xiū guān táo lìng què xiāng dāng 。
míng fāng xì jiǎn wú liáng jì , zhǐ hǎo pín pín zhuó jiǔ jiāng 。

“倒屣蔡邕那敢效”繁体原文

病腰

偶病腰疼失步傷,艱行終日坐胡床。
非干騎鶴因錢重,豈是懸魚爲带長。
倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相當。
名方細檢無良劑,祇好頻頻酌酒漿。

“倒屣蔡邕那敢效”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
偶病腰疼失步伤,艰行终日坐胡床。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
非干骑鹤因钱重,岂是悬鱼为带长。

仄仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相当。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
名方细检无良剂,只好频频酌酒浆。

“倒屣蔡邕那敢效”全诗注音

ǒu bìng yāo téng shī bù shāng , jiān xíng zhōng rì zuò hú chuáng 。

偶病腰疼失步伤,艰行终日坐胡床。

fēi gān qí hè yīn qián chóng , qǐ shì xuán yú wèi dài cháng 。

非干骑鹤因钱重,岂是悬鱼为带长。

dǎo xǐ cài yōng nà gǎn xiào , xiū guān táo lìng què xiāng dāng 。

倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相当。

míng fāng xì jiǎn wú liáng jì , zhǐ hǎo pín pín zhuó jiǔ jiāng 。

名方细检无良剂,只好频频酌酒浆。

“倒屣蔡邕那敢效”全诗翻译

译文:

偶然得病,腰疼且失去平衡,受伤困扰,艰难地度过一整天,只能坐在简陋的胡床上。
并非是因为骑着仙鹤去追求财富,而是因为病情重,所以不能像过去一样飞扬跋扈。
哪里敢效仿倒屣(指陶侃)蔡邕,辞官不官的悠闲生活。宁可效仿陶侃那样安闲自在。
虽然名医的药方都经过仔细检验,但无法找到合适的良药,只好频繁地饮酒饮浆,来减轻疾病带来的痛苦。

总结:

诗人自述因病致残,生活艰辛,无法像过去那样自由自在,只得过上颠沛流离的生活。他嘲讽了那些追求权贵和财富的人,并表达了对过去文人墨客的向往,感叹现实医药无效,只能通过饮酒来忘却痛苦。整体诗意悲凉,抒发了诗人对命运的无奈和对过去美好时光的怀念。

“倒屣蔡邕那敢效”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“倒屣蔡邕那敢效”相关诗句: