首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 送胡簿秩满归 > 谩指清风恶木枝

“谩指清风恶木枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“谩指清风恶木枝”出自哪首诗?

答案:谩指清风恶木枝”出自: 宋代 何梦桂 《送胡簿秩满归》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: màn zhǐ qīng fēng è mù zhī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“谩指清风恶木枝”的上一句是什么?

答案:谩指清风恶木枝”的上一句是: 不谐白雪皇荂耳 , 诗句拼音为: bù xié bái xuě huáng fū ěr ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“谩指清风恶木枝”的下一句是什么?

答案:谩指清风恶木枝”的下一句是: 台府无心空里镜 , 诗句拼音为: tái fǔ wú xīn kōng lǐ jìng ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“谩指清风恶木枝”全诗

送胡簿秩满归 (sòng hú bó zhì mǎn guī)

朝代:宋    作者: 何梦桂

佐邑三年去後思,只今无奈送行时。
不谐白雪皇荂耳,谩指清风恶木枝
台府无心空里镜,士民有口路傍碑。
锦溪流下严陵濑,八月潮来有转期。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄仄平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zuǒ yì sān nián qù hòu sī , zhī jīn wú nài sòng xíng shí 。
bù xié bái xuě huáng fū ěr , màn zhǐ qīng fēng è mù zhī 。
tái fǔ wú xīn kōng lǐ jìng , shì mín yǒu kǒu lù bàng bēi 。
jǐn xī liú xià yán líng lài , bā yuè cháo lái yǒu zhuǎn qī 。

“谩指清风恶木枝”繁体原文

送胡簿秩滿歸

佐邑三年去後思,祇今無奈送行時。
不諧白雪皇荂耳,謾指清風惡木枝。
臺府無心空裏鏡,士民有口路傍碑。
錦溪流下嚴陵瀨,八月潮來有轉期。

“谩指清风恶木枝”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
佐邑三年去後思,只今无奈送行时。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
不谐白雪皇荂耳,谩指清风恶木枝。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄仄平。
台府无心空里镜,士民有口路傍碑。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
锦溪流下严陵濑,八月潮来有转期。

“谩指清风恶木枝”全诗注音

zuǒ yì sān nián qù hòu sī , zhī jīn wú nài sòng xíng shí 。

佐邑三年去後思,只今无奈送行时。

bù xié bái xuě huáng fū ěr , màn zhǐ qīng fēng è mù zhī 。

不谐白雪皇荂耳,谩指清风恶木枝。

tái fǔ wú xīn kōng lǐ jìng , shì mín yǒu kǒu lù bàng bēi 。

台府无心空里镜,士民有口路傍碑。

jǐn xī liú xià yán líng lài , bā yuè cháo lái yǒu zhuǎn qī 。

锦溪流下严陵濑,八月潮来有转期。

“谩指清风恶木枝”全诗翻译

译文:

佐邑三年离开后,一直到现在都难以忘怀,如今只能无奈地送行。白雪皇荂的美丽形象与耳朵并不相和谐,轻率地比喻清风却嫌恶木枝。台府中的宝镜已然失去了昔日的光彩,士人百姓留下的口碑却在路旁的碑文中流传。锦溪从严陵的陵墓旁流过,八月的潮水涌来又会在不同的时节交替出现。

总结:

诗人在思念离开故乡三年之久后,仍然难以释怀,唏嘘感慨。他运用了一系列生动的比喻,描绘了不和谐的事物,表达了内心的情感和感触。通过描绘台府宝镜的失光、士人百姓的口碑以及锦溪流水的变幻,诗人抒发了对过去时光的怀念,以及对未来的期许与变迁的感慨。

“谩指清风恶木枝”诗句作者何梦桂介绍:

何梦桂(一二二九~?)(生年据本集卷一○《王石涧临清诗稿跋》),字严叟,幼名应祈,字申甫,别号潜斋,严州淳安(今属浙江)人。度宗咸淳元年(一二六五)进士。授台州军事判官,改太学录,迁博士,通判吉州。召爲太常博士,累迁大理寺卿,知时事不可爲,引疾去。入元累徵不起。有《潜斋集》十一卷。事见本集附录《何先生家传》、明嘉靖《淳安县志》卷一一。 何梦桂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清顺治十六年何令范重修本(简称何本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“谩指清风恶木枝”相关诗句: