“歌吹夜无声”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“歌吹夜无声”出自哪首诗?

答案:歌吹夜无声”出自: 唐代 王諲 《相和歌辞 长信怨》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gē chuī yè wú shēng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“歌吹夜无声”的上一句是什么?

答案:歌吹夜无声”的上一句是: 寥寥金殿里 , 诗句拼音为: liáo liáo jīn diàn lǐ ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“歌吹夜无声”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“歌吹夜无声”已经是最后一句了。

“歌吹夜无声”全诗

相和歌辞 长信怨 (xiāng hé gē cí cháng xìn yuàn)

朝代:唐    作者: 王諲

飞燕倚身轻,争人巧笑名。
生君弃妾意,增妾怨君情。
日落昭阳殿,秋来长信城。
寥寥金殿里,歌吹夜无声

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

fēi yàn yǐ shēn qīng , zhēng rén qiǎo xiào míng 。
shēng jūn qì qiè yì , zēng qiè yuàn jūn qíng 。
rì luò zhāo yáng diàn , qiū lái cháng xìn chéng 。
liáo liáo jīn diàn lǐ , gē chuī yè wú shēng 。

“歌吹夜无声”繁体原文

相和歌辭 長信怨

飛燕倚身輕,爭人巧笑名。
生君棄妾意,增妾怨君情。
日落昭陽殿,秋來長信城。
寥寥金殿裏,歌吹夜無聲。

“歌吹夜无声”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
飞燕倚身轻,争人巧笑名。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
生君弃妾意,增妾怨君情。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
日落昭阳殿,秋来长信城。

平平平仄仄,平仄仄平平。
寥寥金殿里,歌吹夜无声。

“歌吹夜无声”全诗注音

fēi yàn yǐ shēn qīng , zhēng rén qiǎo xiào míng 。

飞燕倚身轻,争人巧笑名。

shēng jūn qì qiè yì , zēng qiè yuàn jūn qíng 。

生君弃妾意,增妾怨君情。

rì luò zhāo yáng diàn , qiū lái cháng xìn chéng 。

日落昭阳殿,秋来长信城。

liáo liáo jīn diàn lǐ , gē chuī yè wú shēng 。

寥寥金殿里,歌吹夜无声。

“歌吹夜无声”全诗翻译

译文:
飞燕轻巧地倚身而立,以巧妙的笑容争取他人的赞誉。
生我君王抛弃了妾的心思,加深了妾对君王的怨恨。
太阳西沉时,照耀着昭阳宫殿,秋天来到了长信城。
寂寞的金殿里,歌声和吹奏声在夜晚中没有一丝声响。

“歌吹夜无声”总结赏析

赏析:这首诗是王諲创作的《相和歌辞 长信怨》,以女性的视角表达了深沉的思念和怨恨之情。诗中通过描写飞燕、昭阳殿、长信城等景物,将女主人公的内心感情与外在环境相融合,展现出了浓烈的抒情色彩。
首节写飞燕轻盈地倚身,妙曼如画,吸引了众人的赞美。这里以飞燕形象,寓意女主人公的美丽和吸引力,巧妙地引出了后文的爱情纠葛。
第二节中,诗人表达了女主人公的心情。她感到生命中最重要的人抛弃了她,这使她心生怨恨。这一部分强调了感情的起伏和痛苦,以及女性在爱情中所承受的伤害。
第三节写日落昭阳殿和秋天的长信城,暗示了时间的流逝和季节的更迭。这两个景物的描写暗示了女主人公与她的爱人分离的长期和艰难。
最后一节描述了在金殿里歌吹声的“寥寥”和夜晚的“无声”。这一描写传达出女主人公内心的孤独和寂寞,以及她在爱情中的痛苦和失落。
整首诗通过巧妙的写景和抒情手法,深刻地表达了女主人公在爱情中的忧伤和怨恨,以及时间的流逝和季节的变化所带来的苦痛。这是一首充满感情的古代诗歌,通过对人物内心世界的描写,展现了爱情的复杂性和变化无常。

“歌吹夜无声”诗句作者王諲介绍:

王諲,登开元进士第,官右补阙。诗六首。更多...

“歌吹夜无声”相关诗句: