首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 忆西坡梅 > 乐事一生能几何

“乐事一生能几何”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乐事一生能几何”出自哪首诗?

答案:乐事一生能几何”出自: 宋代 仇远 《忆西坡梅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lè shì yī shēng néng jǐ hé ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄平

问题2:“乐事一生能几何”的上一句是什么?

答案:乐事一生能几何”的上一句是: 韶光二月已强半 , 诗句拼音为: sháo guāng èr yuè yǐ qiáng bàn ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄平

问题3:“乐事一生能几何”的下一句是什么?

答案:乐事一生能几何”的下一句是: 頼有邻园春可折 , 诗句拼音为: lài yǒu lín yuán chūn kě zhé ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“乐事一生能几何”全诗

忆西坡梅 (yì xī pō méi)

朝代:宋    作者: 仇远

杖藜久不到西坡,苔上梅花积渐多。
野屋荒凉谁管领,酒尊期会竟蹉跎。
韶光二月已强半,乐事一生能几何
頼有邻园春可折,洗瓶斜插在行窝。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

zhàng lí jiǔ bù dào xī pō , tái shàng méi huā jī jiàn duō 。
yě wū huāng liáng shuí guǎn lǐng , jiǔ zūn qī huì jìng cuō tuó 。
sháo guāng èr yuè yǐ qiáng bàn , lè shì yī shēng néng jǐ hé 。
lài yǒu lín yuán chūn kě zhé , xǐ píng xié chā zài xíng wō 。

“乐事一生能几何”繁体原文

憶西坡梅

杖藜久不到西坡,苔上梅花積漸多。
野屋荒凉誰管領,酒尊期會竟蹉跎。
韶光二月已强半,樂事一生能幾何。
頼有鄰園春可折,洗瓶斜插在行窩。

“乐事一生能几何”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
杖藜久不到西坡,苔上梅花积渐多。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
野屋荒凉谁管领,酒尊期会竟蹉跎。

平平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
韶光二月已强半,乐事一生能几何。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
頼有邻园春可折,洗瓶斜插在行窝。

“乐事一生能几何”全诗注音

zhàng lí jiǔ bù dào xī pō , tái shàng méi huā jī jiàn duō 。

杖藜久不到西坡,苔上梅花积渐多。

yě wū huāng liáng shuí guǎn lǐng , jiǔ zūn qī huì jìng cuō tuó 。

野屋荒凉谁管领,酒尊期会竟蹉跎。

sháo guāng èr yuè yǐ qiáng bàn , lè shì yī shēng néng jǐ hé 。

韶光二月已强半,乐事一生能几何。

lài yǒu lín yuán chūn kě zhé , xǐ píng xié chā zài xíng wō 。

頼有邻园春可折,洗瓶斜插在行窝。

“乐事一生能几何”全诗翻译

译文:

杖藜久未到西坡,梅花在苔上逐渐堆积成多。
野屋荒凉,无人管理领导,酒尊的约定却终究白白荒废。
韶光已经过去了二月的大半,欢乐美好的事情一生中能有几多呢。
虽然可仰赖着隔邻的园子里有春天可供采撷,但洗净的花瓶却斜斜地插在草窝里,显得颇为寂寥。

总结:

诗人描述了自己久未到访的西坡,观察到梅花在苔上堆积,但附近的野屋荒凉,酒尊的期约却未能实现。韶光已逝,欢乐的时光难以延续,即便园中有春天,也感觉寂寥。通过描绘自然景物,表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨。

“乐事一生能几何”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“乐事一生能几何”相关诗句: