“竹林独占一庭秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“竹林独占一庭秋”出自哪首诗?

答案:竹林独占一庭秋”出自: 宋代 李洪 《赠思溪觉悟寺净因师》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhú lín dú zhàn yī tíng qiū ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“竹林独占一庭秋”的上一句是什么?

答案:竹林独占一庭秋”的上一句是: 莲社不知三伏热 , 诗句拼音为: lián shè bù zhī sān fú rè ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“竹林独占一庭秋”的下一句是什么?

答案:竹林独占一庭秋”的下一句是: 蒲葵喜接高人语 , 诗句拼音为: pú kuí xǐ jiē gāo rén yǔ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“竹林独占一庭秋”全诗

赠思溪觉悟寺净因师 (zèng sī xī jué wù sì jìng yīn shī)

朝代:宋    作者: 李洪

思溪渺渺泛兰舟,檥棹临津得自留。
莲社不知三伏热,竹林独占一庭秋
蒲葵喜接高人语,茗盌能消旅客愁。
所恨尘缘驱逐去,漫留名姓记曾游。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

sī xī miǎo miǎo fàn lán zhōu , yǐ zhào lín jīn dé zì liú 。
lián shè bù zhī sān fú rè , zhú lín dú zhàn yī tíng qiū 。
pú kuí xǐ jiē gāo rén yǔ , míng wǎn néng xiāo lǚ kè chóu 。
suǒ hèn chén yuán qū zhú qù , màn liú míng xìng jì céng yóu 。

“竹林独占一庭秋”繁体原文

贈思溪覺悟寺凈因師

思溪渺渺泛蘭舟,檥棹臨津得自留。
蓮社不知三伏熱,竹林獨占一庭秋。
蒲葵喜接高人語,茗盌能消旅客愁。
所恨塵緣驅逐去,漫留名姓記曾游。

“竹林独占一庭秋”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
思溪渺渺泛兰舟,檥棹临津得自留。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
莲社不知三伏热,竹林独占一庭秋。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
蒲葵喜接高人语,茗盌能消旅客愁。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
所恨尘缘驱逐去,漫留名姓记曾游。

“竹林独占一庭秋”全诗注音

sī xī miǎo miǎo fàn lán zhōu , yǐ zhào lín jīn dé zì liú 。

思溪渺渺泛兰舟,檥棹临津得自留。

lián shè bù zhī sān fú rè , zhú lín dú zhàn yī tíng qiū 。

莲社不知三伏热,竹林独占一庭秋。

pú kuí xǐ jiē gāo rén yǔ , míng wǎn néng xiāo lǚ kè chóu 。

蒲葵喜接高人语,茗盌能消旅客愁。

suǒ hèn chén yuán qū zhú qù , màn liú míng xìng jì céng yóu 。

所恨尘缘驱逐去,漫留名姓记曾游。

“竹林独占一庭秋”全诗翻译

译文:

思溪水波渺渺,如同泛舟行驶其中,我悠然自得地操纵着船桨靠近津岸。莲花的池塘不知道炎热的三伏天,而竹林则独自占据着一方秋意。
蒲葵草喜迎接高人的指示,而香茗的茶杯能够缓解旅客的愁苦。我所恼恨的尘世纷扰已被我摒弃,只留下了姓名记录着曾经游历过的痕迹。

总结:

诗人坐船思念溪水之美,登陆后来到莲花池塘和竹林,欣赏秋天的景色。蒲葵和茗盌象征待客之态,诗人抛开尘世之忧,只惋惜无法留名留姓纪念自己曾来过。

“竹林独占一庭秋”诗句作者李洪介绍:

李洪(一一二九~?),字可大(《宋诗纪事补遗》卷六一),扬州(今属江苏)人。正民子。宋室南渡後侨寓海盐、湖州。高宗绍兴二十五年(一一五五),官监盐官县税。孝宗隆兴元年(一一六三),爲永嘉监仓。未几,奉召入临安任京职,官终知藤州。有《芸庵类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗五卷。事见宋陈贵谦《芸庵类稿序》及本集诗文。 李洪诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“竹林独占一庭秋”相关诗句: