“枉渚停风棹”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“枉渚停风棹”出自哪首诗?
答案: “枉渚停风棹”出自: 宋代 孔平仲的 《至日阻风饮於转运行衙呈经父》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǎng zhǔ tíng fēng zhào ,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题2:“枉渚停风棹”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“枉渚停风棹”已经是第一句了。
问题3:“枉渚停风棹”的下一句是什么?
答案: “枉渚停风棹”的下一句是: 华堂置酒壶 , 诗句拼音为: huá táng zhì jiǔ hú ,诗句平仄:平平仄仄平。
“枉渚停风棹”全诗
至日阻风饮於转运行衙呈经父 (zhì rì zǔ fēng yǐn wū zhuǎn yùn xíng yá chéng jīng fù)
枉渚停风棹,华堂置酒壶。
云低岳阳市,雪满洞庭湖。
醉眼看梅蕊,欢心合棣柎。
去年今夕梦,江国面京都。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
“枉渚停风棹”繁体原文
至日阻風飲於轉運行衙呈經父
枉渚停風棹,華堂置酒壺。
雲低岳陽市,雪滿洞庭湖。
醉眼看梅蕊,歡心合棣柎。
去年今夕夢,江國面京都。
“枉渚停风棹”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
枉渚停风棹,华堂置酒壶。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
云低岳阳市,雪满洞庭湖。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
醉眼看梅蕊,欢心合棣柎。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
去年今夕梦,江国面京都。
“枉渚停风棹”全诗注音
枉渚停风棹,华堂置酒壶。
云低岳阳市,雪满洞庭湖。
醉眼看梅蕊,欢心合棣柎。
去年今夕梦,江国面京都。
“枉渚停风棹”全诗翻译
译文:
在枉渚上停下船来,风息浪静。在华堂里摆满了酒壶,准备举行一场宴会。
云低垂,遮蔽了岳阳市的景色,洞庭湖上飘扬着满天的雪花。
醉眼望着梅花的花蕊,心中满怀喜悦,如同合棣柎般美好。
去年的今天晚上做了一个梦,梦见了江国的面貌以及京都的风景。
全文简述:诗人描述了一个停船观景、设宴赏雪、醉眼赏花、怀念梦中京都风景的美好时刻。诗中以自然景物和酒宴为背景,表达了诗人对美景和欢乐的赞美,同时也抒发了对往昔梦中美景的思念之情。
“枉渚停风棹”总结赏析
赏析:这首诗《至日阻风饮於转运行衙呈经父》是孔平仲创作的一首诗歌,表达了诗人在美丽的自然景色中饮酒作乐,回忆往事的深情。
诗人以华堂停风棹和置酒壶为开篇,描绘出了一幅宴会的场景。华堂停风棹,意味着风平浪静,适宜停舟,而置酒壶则点缀了宴会的欢乐氛围。接着,诗人将目光转向岳阳市,云低笼罩,洞庭湖则被白雪覆盖,这一景象表现出了诗人所处的自然环境。
诗中的“醉眼看梅蕊”表现了诗人陶醉于美景和美酒之中,感受到了无限的欢愉。而“欢心合棣柎”则反映了他的心情与自然景色融为一体,与大自然达成了一种和谐。最后两句表达了诗人对往事的怀念,特别是与江国和京都相关的回忆。
“枉渚停风棹”相关诗句:
- 枉渚停风棹 出自 [宋] 孔平仲 ·《至日阻风饮於转运行衙呈经父 》
- 枉渚蹔停舟 出自 [唐] 储光羲 ·《夜到洛口入黄河 》
- 棹移兰渚淡无风 出自 [唐] 许浑 ·《自楞伽寺晨起泛舟道中有怀 》
- 肯枉洞庭棹 出自 [宋] 张栻 ·《送少隠兄赴兴元幕 其一 》
- 浔阳如枉棹 出自 [唐] 刘长卿 ·《将赴湖南湖上别皇甫曾 》
- 孤帆泊枉渚 出自 [唐] 钱起 ·《渔潭值雨 》
- 城槐临枉渚 出自 [唐] 欧阳詹 ·《陪太原郑行军中丞登汾上阁中丞诗曰汾楼秋水阔宛似到阊门惆怅江湖思惟将南客论南客即詹也辄书即事上荅 》
- 枉渚潮新上 出自 [唐] 张登 ·《上巳泛舟得迟字 》
- 听歌枉渚邅 出自 [宋] 刘攽 ·《避风 》
- 云随枉渚月 出自 [宋] 晁说之 ·《谢圆机梅子 》
- 乾坤迷枉渚 出自 [宋] 汪藻 ·《龟山上方 》
- 直自枉渚宿 出自 [宋] 赵蕃 ·《送唐德舆 》
- 扁舟泊枉渚 出自 [宋] 李纲 ·《阻风舟中有感 》
- 始信枉渚歌 出自 [宋] 刘敞 ·《入荆江 》
- 苹生枉渚暄 出自 [唐] 刘禹锡 ·《武陵书怀五十韵 》
- 右之洲渚枉 出自 [宋] 华镇 ·《泛舟 》
- 不寻枉渚来 出自 [宋] 晁说之 ·《王性之自扬州迁路相访於海陵荷其意厚非平日比赠诗以别 》
- 短桥华枉渚 出自 [宋] 洪咨夔 ·《阮亨甫寿乐堂澹庵各一首 寿乐 》
- 枉渚玉环连 出自 [宋] 洪咨夔 ·《渚宫 》
- 鸿飞遵枉渚 出自 [唐] 王翰 ·《赠唐祖二子 》