“昨日年催白发新”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“昨日年催白发新”出自哪首诗?

答案:昨日年催白发新”出自: 唐代 秦系 《山中书怀寄张建封大夫》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zuó rì nián cuī bái fà xīn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“昨日年催白发新”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“昨日年催白发新”已经是第一句了。

问题3:“昨日年催白发新”的下一句是什么?

答案:昨日年催白发新”的下一句是: 身如麋鹿不知贫 , 诗句拼音为: shēn rú mí lù bù zhī pín ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“昨日年催白发新”全诗

山中书怀寄张建封大夫 (shān zhōng shū huái jì zhāng jiàn fēng dài fū)

朝代:唐    作者: 秦系

昨日年催白发新,身如麋鹿不知贫。
时时亦被羣儿笑,赖有南山四老人。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zuó rì nián cuī bái fà xīn , shēn rú mí lù bù zhī pín 。
shí shí yì bèi qún ér xiào , lài yǒu nán shān sì lǎo rén 。

“昨日年催白发新”繁体原文

山中書懷寄張建封大夫

昨日年催白髮新,身如麋鹿不知貧。
時時亦被羣兒笑,賴有南山四老人。

“昨日年催白发新”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
昨日年催白发新,身如麋鹿不知贫。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
时时亦被羣儿笑,赖有南山四老人。

“昨日年催白发新”全诗注音

zuó rì nián cuī bái fà xīn , shēn rú mí lù bù zhī pín 。

昨日年催白发新,身如麋鹿不知贫。

shí shí yì bèi qún ér xiào , lài yǒu nán shān sì lǎo rén 。

时时亦被羣儿笑,赖有南山四老人。

“昨日年催白发新”全诗翻译

译文:
昨天我又长了些白发,仿佛时光加速了一般。我自己虽然像只麋鹿一样没有意识到贫穷。可是时常被一群年轻人嘲笑,幸好有南山四位老人给予我支持。

这首诗通过描绘自己年迈的形象,表达了作者对时光流转和年龄增长的感慨。他发现自己已经变得白发苍苍,而身份地位也不再显赫,麋鹿象征了他朴素无欲的生活状态。他时常被年轻人嘲笑,但能够依靠南山四位老人的友情与支持,给予他勇气和慰藉。整首诗以简洁的语言传达了时光流转和友情的主题,表达了对光阴逝去和生命变迁的深切感叹。

“昨日年催白发新”总结赏析

赏析:
这首诗《山中书怀寄张建封大夫》是秦系创作的一首山水田园诗。诗人通过山水田园的景物,表达了自己对岁月流逝、白发增多的感慨,同时也抒发了对友情的珍惜和向往山中生活的情感。
诗中首句"昨日年催白发新"表达了诗人对光阴流逝的感叹。时间不断推移,白发愈来愈多,这是生命不可逆转的变化,给人一种深切的感受。"身如麋鹿不知贫"这一句则描绘了诗人的贫困和朴素的生活状态,但他并不以贫穷为耻,反而用"麋鹿"来形容自己,强调了自己的朴素和清贫。
接下来的"时时亦被群儿笑"表明诗人经常被年轻人嘲笑,这可能是因为他的年龄和生活方式与年轻人不同,被他们视为陈旧和可笑的对象。但诗人并不以此为忧,因为他有"南山四老人"的陪伴。
最后一句"赖有南山四老人"点明了诗人的寄托和依靠。南山四老人可能是诗人的朋友,也可能是指四位山中隐士,他们的存在给了诗人心灵上的慰藉和支持,使他不感孤独,也让他向往山中的宁静生活。

“昨日年催白发新”诗句作者秦系介绍:

秦系,字公绪,会稽人。天宝末,避乱剡溪,北都留守薛兼训奏爲右卫率府仓曹参军,不就。建中初,客泉州,南安有九日山,大松百余章,俗传东晋时所植。系结庐其上,穴石爲研,注《老子》,弥年不出。张建封闻系不可致,请就加校书郎。自号东海钓客,与刘长卿善,以诗相赠答。权德舆曰:“长卿自以爲五言长城,系用偏师攻之。”虽老益壮,其後东渡秣陵,年八十余卒。南安人思之,号其山爲高士峰。诗一卷。更多...

“昨日年催白发新”相关诗句: