“萧然绿暗邨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“萧然绿暗邨”出自哪首诗?

答案:萧然绿暗邨”出自: 宋代 陈纪 《暮春山行 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāo rán lǜ àn cūn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“萧然绿暗邨”的上一句是什么?

答案:萧然绿暗邨”的上一句是: 不具看花眼 , 诗句拼音为:bù jù kàn huā yǎn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“萧然绿暗邨”的下一句是什么?

答案:萧然绿暗邨”的下一句是: 贫来疑笔砚 , 诗句拼音为: pín lái yí bǐ yàn ,诗句平仄:平平平仄仄

“萧然绿暗邨”全诗

暮春山行 其二 (mù chūn shān xíng qí èr)

朝代:宋    作者: 陈纪

不具看花眼,萧然绿暗邨
贫来疑笔砚,老去信乾坤。
日澹树无影,潮回草有痕。
诗成鸥没处,鸦外又黄昏。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

bù jù kàn huā yǎn , xiāo rán lǜ àn cūn 。
pín lái yí bǐ yàn , lǎo qù xìn qián kūn 。
rì dàn shù wú yǐng , cháo huí cǎo yǒu hén 。
shī chéng ōu méi chù , yā wài yòu huáng hūn 。

“萧然绿暗邨”繁体原文

暮春山行 其二

不具看花眼,蕭然綠暗邨。
貧來疑筆硯,老去信乾坤。
日澹樹無影,潮回草有痕。
詩成鷗沒處,鴉外又黄昏。

“萧然绿暗邨”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不具看花眼,萧然绿暗邨。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
贫来疑笔砚,老去信乾坤。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
日澹树无影,潮回草有痕。

平平平仄仄,平仄仄平平。
诗成鸥没处,鸦外又黄昏。

“萧然绿暗邨”全诗注音

bù jù kàn huā yǎn , xiāo rán lǜ àn cūn 。

不具看花眼,萧然绿暗邨。

pín lái yí bǐ yàn , lǎo qù xìn qián kūn 。

贫来疑笔砚,老去信乾坤。

rì dàn shù wú yǐng , cháo huí cǎo yǒu hén 。

日澹树无影,潮回草有痕。

shī chéng ōu méi chù , yā wài yòu huáng hūn 。

诗成鸥没处,鸦外又黄昏。

“萧然绿暗邨”全诗翻译

译文:

没有看花的眼睛,我在静谧的绿色村落中徘徊。
贫穷的岁月使我怀疑笔和砚的价值,年老的时光见证着世间的变迁。
太阳渐渐西斜,树木投下淡淡的影子,潮水退去留下草地上的痕迹。
诗篇创作完成后,鸥鸟不再飞翔,天空中的乌鸦再次聚集,夜幕降临。

总结:

这首诗描绘了一个古老而宁静的村落景象,诗人通过富有哲理的笔触,表达了他对时光流转和生命变迁的感慨。诗人在贫困和衰老的岁月中,对生活的价值产生了疑惑,但他通过对自然景物的观察,感悟到时间的痕迹和变化,同时也反映了创作诗篇的情感起伏。整首诗以淡淡的忧愁和寂寥为基调,勾勒出一个富有哲理的内心世界。

“萧然绿暗邨”诗句作者陈纪介绍:

陈纪(一二五五~?),字景元,号淡轩,东莞(今属广东)人。庚弟。弱冠领度宗咸淳九年(一二七四)乡荐(民国《东莞县志》卷八七郭应本《越吟斐稿序》)。次年登进士第。宋亡,隠居不仕。有诗词集《越吟斐稿》及《秋江款乃》,皆佚。事见《广州人物传》卷九《陈庚传》附、《宋东莞遗民录》卷下补遗《陈氏族谱》。今录诗二十六首。更多...

“萧然绿暗邨”相关诗句: