“雅琴驯鲁雉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雅琴驯鲁雉”出自哪首诗?

答案:雅琴驯鲁雉”出自: 唐代 骆宾王 《春夜韦明府宅宴得春字》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǎ qín xùn lǔ zhì ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“雅琴驯鲁雉”的上一句是什么?

答案:雅琴驯鲁雉”的上一句是: 披薜啸幽人 , 诗句拼音为: pī bì xiào yōu rén ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“雅琴驯鲁雉”的下一句是什么?

答案:雅琴驯鲁雉”的下一句是: 清歌落范尘 , 诗句拼音为: qīng gē luò fàn chén ,诗句平仄:平平仄仄平

“雅琴驯鲁雉”全诗

春夜韦明府宅宴得春字 (chūn yè wéi míng fǔ zhái yàn dé chūn zì)

朝代:唐    作者: 骆宾王

酌桂陶芳夜,披薜啸幽人。
雅琴驯鲁雉,清歌落范尘。
宿云低迥盖,残月上虚轮。
幸此承恩洽,聊当故乡春。

仄仄平平仄,平仄仄平平。
仄平平仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平○仄平平。

zhuó guì táo fāng yè , pī bì xiào yōu rén 。
yǎ qín xùn lǔ zhì , qīng gē luò fàn chén 。
sù yún dī jiǒng gài , cán yuè shàng xū lún 。
xìng cǐ chéng ēn qià , liáo dāng gù xiāng chūn 。

“雅琴驯鲁雉”繁体原文

春夜韋明府宅宴得春字

酌桂陶芳夜,披薜嘯幽人。
雅琴馴魯雉,清歌落范塵。
宿雲低迥蓋,殘月上虛輪。
幸此承恩洽,聊當故鄉春。

“雅琴驯鲁雉”韵律对照

仄仄平平仄,平仄仄平平。
酌桂陶芳夜,披薜啸幽人。

仄平平仄仄,平平仄仄平。
雅琴驯鲁雉,清歌落范尘。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
宿云低迥盖,残月上虚轮。

仄仄平平仄,平○仄平平。
幸此承恩洽,聊当故乡春。

“雅琴驯鲁雉”全诗注音

zhuó guì táo fāng yè , pī bì xiào yōu rén 。

酌桂陶芳夜,披薜啸幽人。

yǎ qín xùn lǔ zhì , qīng gē luò fàn chén 。

雅琴驯鲁雉,清歌落范尘。

sù yún dī jiǒng gài , cán yuè shàng xū lún 。

宿云低迥盖,残月上虚轮。

xìng cǐ chéng ēn qià , liáo dāng gù xiāng chūn 。

幸此承恩洽,聊当故乡春。

“雅琴驯鲁雉”全诗翻译

译文:
在芬芳的夜晚,我端起酒杯,陶醉于香郁之中,唱着悠扬的歌声。我手中拿着一把雅致的琴,驯养着一只鲁雉,歌声清澈动人,像芳尘般飘落。

宿落的云彩低垂,遮盖着虚空中的残月,若有若无地绕着轮辐旋转。我幸运地得到如此的恩宠,心情愉悦,仿佛置身于故乡的春天。

“雅琴驯鲁雉”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代诗人骆宾王的作品,以描写宴会之夜的景致和心情为主题,表达了宴会带来的欢乐和情感。诗中运用了优美的意象和修辞手法,为读者呈现了一幅富有诗意的画面。
首句"酌桂陶芳夜,披薜啸幽人"描绘了宴会中的场景。骆宾王以"酌桂"来形容宴会中举杯的景象,"陶芳夜"则强调了夜晚的芬芳,使整个场景充满了诗意。"披薜啸幽人"中的"披薜"表现了幽静的氛围,"啸幽人"则暗示了宴会中人们的欢声笑语,展现了宴会的热闹和欢乐。
接下来的两句"雅琴驯鲁雉,清歌落范尘"强调了音乐和歌声的美妙。"雅琴"和"清歌"都是宴会中的娱乐方式,它们给人以清新、愉悦的感觉。"驯鲁雉"则表现了乐器的娴熟演奏,"落范尘"则是指音乐的声音洒落在宴会的空气中,使整个场景更加生动。
最后两句"宿云低迥盖,残月上虚轮。幸此承恩洽,聊当故乡春"则表达了诗人对宴会的感慨。"宿云低迥盖"形容了夜晚的云层,"残月上虚轮"则描绘了残月的景象,这两句话暗示了时间的流转。诗人感到庆幸自己能够在这样美好的时刻参与宴会,与亲友共聚,使他想起了故乡的春天,表达了对家乡的思念之情。
标签: 宴会、音乐、夜晚、思乡

“雅琴驯鲁雉”诗句作者骆宾王介绍:

骆宾王,义乌人。七岁能属文,尤妙於五言诗,尝作《帝京篇》,当时以爲绝唱。初爲道王府属,历武功主簿,又调长安主簿。武后时,左迁临海丞,怏怏失志,弃官去。徐敬业举义,署爲府属,爲敬业草檄,斥武后罪状。后读之,矍然叹曰:“宰相安得失此人?”敬业事败,宾王亡命,不知所终。中宗时,诏求其文,得数百篇,集成十卷,今编诗爲三卷。更多...

“雅琴驯鲁雉”相关诗句: