“但是洛阳城里客”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“但是洛阳城里客”出自哪首诗?

答案:但是洛阳城里客”出自: 唐代 王建 《哭孟东野二首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dàn shì luò yáng chéng lǐ kè ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“但是洛阳城里客”的上一句是什么?

答案:但是洛阳城里客”的上一句是: 东野先生早哭儿 , 诗句拼音为: dōng yě xiān shēng zǎo kū ér ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“但是洛阳城里客”的下一句是什么?

答案:但是洛阳城里客”的下一句是: 家传一本杏殇诗 , 诗句拼音为: jiā chuán yī běn xìng shāng shī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“但是洛阳城里客”全诗

哭孟东野二首 二 (kū mèng dōng yě èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 王建

老松临死不生枝,东野先生早哭儿。
但是洛阳城里客,家传一本杏殇诗。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

lǎo sōng lín sǐ bù shēng zhī , dōng yě xiān shēng zǎo kū ér 。
dàn shì luò yáng chéng lǐ kè , jiā chuán yī běn xìng shāng shī 。

“但是洛阳城里客”繁体原文

哭孟東野二首 二

老松臨死不生枝,東野先生早哭兒。
但是洛陽城裏客,家傳一本杏殤詩。

“但是洛阳城里客”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
老松临死不生枝,东野先生早哭儿。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
但是洛阳城里客,家传一本杏殇诗。

“但是洛阳城里客”全诗注音

lǎo sōng lín sǐ bù shēng zhī , dōng yě xiān shēng zǎo kū ér 。

老松临死不生枝,东野先生早哭儿。

dàn shì luò yáng chéng lǐ kè , jiā chuán yī běn xìng shāng shī 。

但是洛阳城里客,家传一本杏殇诗。

“但是洛阳城里客”全诗翻译

译文:
老松临死不生枝,东野先生早哭儿。
但是洛阳城里客,家传一本杏殇诗。

翻译成白话文:

古老的松树临终时没有再生新枝,东野先生早早地为儿子哭泣。
然而在洛阳城里有一位客人,家中传承了一本名为《杏殇诗》的诗集。

全诗概述:

这首诗描述了两个不同的故事。第一句讲述了一棵老松树临死时没有再长出新枝,可能象征着某种寓意,比如坚忍不拔或者忍受着世间变迁而不变的精神。

第二句则提到东野先生为儿子早早地哭泣,这似乎暗示着一个悲伤的家庭场景,或许是对亲情和父爱的思考。

接下来的两句则转入另一个情景,描述了洛阳城中的一位客人,他家传了一本名为《杏殇诗》的诗集。这句话略带神秘,似乎暗示着这位客人可能有一段与杏殇有关的故事或传说,但具体情节则需要更多背景信息才能理解。

总体而言,这首诗采用了古文的形式和语言风格,留给读者一些想象空间和解读余地。

“但是洛阳城里客”总结赏析

赏析::
这是王建的《哭孟东野二首 二》。诗人借古树老松和东野先生的哭儿之事,表达了对逝去亲人的思念之情以及家族的传承。全诗两句短小精悍,言简意赅,抒发了浓厚的哀思。
首句“老松临死不生枝”中,“老松”象征了岁月的流逝,而“不生枝”则表明这棵古树已经到了生命的尽头,生命力已经枯竭,与诗人对亲人的失落形成鲜明对比。第二句“东野先生早哭儿”则表现了东野先生对儿子的深切思念,父子之间的情感也在这两句中得以显露。
接下来的两句“但是洛阳城里客,家传一本杏殇诗”则将诗人的思念和家族的传承联系在一起。洛阳城是中国古代文化的重要中心之一,象征了文学传统。而“家传一本杏殇诗”则显示出家族中有关儿子逝去的诗歌传承,这也可以理解为对诗歌传统的继承和发扬。
整首诗以简洁的语言表达了深切的情感,通过抒发对亲人的思念和对家族传统的珍视,展现了诗人内心的真挚感情。这首诗的标签可以是“抒情”和“家族传承”。
标签: 抒情、家族传承

“但是洛阳城里客”诗句作者王建介绍:

王建,字仲初,颍川人。大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上。建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。 王建,字仲初,颍川人,大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上,建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。更多...

“但是洛阳城里客”相关诗句: