“色减频经雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“色减频经雨”出自哪首诗?
答案: “色减频经雨”出自: 唐代 顾非熊的 《万年厉员外宅残菊》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sè jiǎn pín jīng yǔ ,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题2:“色减频经雨”的上一句是什么?
答案:
“色减频经雨”的上一句是: 带蝶更宜看 , 诗句拼音为: dài dié gèng yí kàn
,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题3:“色减频经雨”的下一句是什么?
答案: “色减频经雨”的下一句是: 香销恐渐寒 , 诗句拼音为: xiāng xiāo kǒng jiàn hán ,诗句平仄:平平仄仄平。
“色减频经雨”全诗
万年厉员外宅残菊 (wàn nián lì yuán wài zhái cán jú)
才过重阳後,人心已为残。
近霜须苦惜,带蝶更宜看。
色减频经雨,香销恐渐寒。
今朝陶令宅,不醉却应难。
平仄平平仄,平平仄平平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
“色减频经雨”繁体原文
萬年厲員外宅殘菊
纔過重陽後,人心已爲殘。
近霜須苦惜,帶蝶更宜看。
色減頻經雨,香銷恐漸寒。
今朝陶令宅,不醉却應難。
“色减频经雨”韵律对照
平仄平平仄,平平仄平平。
才过重阳後,人心已为残。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
近霜须苦惜,带蝶更宜看。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
色减频经雨,香销恐渐寒。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
今朝陶令宅,不醉却应难。
“色减频经雨”全诗注音
才过重阳後,人心已为残。
近霜须苦惜,带蝶更宜看。
色减频经雨,香销恐渐寒。
今朝陶令宅,不醉却应难。
“色减频经雨”全诗翻译
译文:
才刚过完重阳节,人们的心已经残破不堪。
近来寒霜使得花草凋零,我们应当珍惜它们的美丽,而飞舞的蝴蝶则更值得我们观赏。
鲜艳的颜色被频繁的雨水冲刷,芬芳的香气渐渐消散,恐怕会渐渐变得寒冷无味。
今天去陶令的府邸,我不能醉酒,却难以抑制内心的喜悦之情。
总结:
诗人在重阳节后观察到人们的心灵已经受伤。近来的寒霜凋零了花草,使人们应当珍惜残存的美丽,同时欣赏飞舞的蝴蝶。色彩被雨水冲刷,香气渐渐消散,似乎已经察觉到寒意的来临。诗人去陶令的府邸,心情喜悦,但又无法陶醉其中。
“色减频经雨”总结赏析
赏析:: 这首诗以描写落寞、凄凉的意象勾勒了岁月流逝和人事悲欢。诗人以婉约的笔调表达了对光阴流逝和人生残缺的感慨。初句“才过重阳後,人心已为残。”以重阳时节作引子,暗示了时光流逝,人事已非当初,带出了岁月无情的主题。接着通过描写残菊的情景,寄托了对时光流逝的哀叹和对美好事物的珍惜之情。“近霜须苦惜,带蝶更宜看。”表现了对残菊的爱惜之情,借以对时光的流逝进行对比。“色减频经雨,香销恐渐寒。”通过形象的描写表现了菊花残疾的现实和时光不饶人的无情。“今朝陶令宅,不醉却应难。”结尾点明了作者身世,以“不醉却应难”来强调对时光流逝的无奈,透露出深深的思叹。
标签: 描写时光流逝、表达无奈、婉约抒怀
“色减频经雨”相关诗句:
- 色减频经雨 出自 [唐] 顾非熊 ·《万年厉员外宅残菊 》
- 色虽因雨减 出自 [宋] 释智圆 ·《留题因师院石楠花 》
- 双堠频频减去程 出自 [唐] 元稹 ·《西归绝句十二首 一 》
- 暑雨频经信宿休 出自 [宋] 韩琦 ·《六月六日雨後过岳庙游从封寺观稼席上 》
- 亦经频雨稍离披 出自 [宋] 孔武仲 ·《馆中桃花 》
- 巢泥经雨更频添 出自 [宋] 陆游 ·《燕 》
- 雨频催发色 出自 [唐] 刘禹锡 ·《春有情篇 》
- 顔色顿减仍减香 出自 [宋] 仇远 ·《雪後祈晴 》
- 小雨频催柳色新 出自 [宋] 韩维 ·《太皇太后阁六首 其六 》
- 小雨频催柳色新 出自 [宋] 赵湘 ·《太皇太后合春帖子 其三 》
- 柳方弄色新经雨 出自 [宋] 陈造 ·《都梁涂中 》
- 柳色渐经秋雨暗 出自 [宋] 张耒 ·《同周楚望饮华园 》
- 草色净经秋雨绿 出自 [唐] 徐夤 ·《醉题邑宰南塘屋壁 》
- 草色全经细雨湿 出自 [唐] 王维 ·《酌酒与裴迪 》
- 着色峰峦雨乍经 出自 [宋] 李弥逊 ·《和仲宗判监 》
- 柳线略无经雨色 出自 [宋] 韩琦 ·《灵岳道中 》
- 槐无颜色因经雨 出自 [唐] 翁承赞 ·《晨兴 》
- 频减一痕沙 出自 [宋] 赵汝迕 ·《括溪停舟 》
- 频减故时围 出自 [宋] 欧阳修 ·《月夕 》
- 铄金频减价 出自 [宋] 华镇 ·《寄焦公泽 》