“塞外牙旗归万马”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“塞外牙旗归万马”出自哪首诗?

答案:塞外牙旗归万马”出自: 宋代 彭汝砺 《次云居老诗韵 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sài wài yá qí guī wàn mǎ ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“塞外牙旗归万马”的上一句是什么?

答案:塞外牙旗归万马”的上一句是: 名在麒麟画阁中 , 诗句拼音为: míng zài qí lín huà gé zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“塞外牙旗归万马”的下一句是什么?

答案:塞外牙旗归万马”的下一句是: 云间羽箭落双鸿 , 诗句拼音为: yún jiān yǔ jiàn luò shuāng hóng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“塞外牙旗归万马”全诗

次云居老诗韵 其二 (cì yún jū lǎo shī yùn qí èr)

朝代:宋    作者: 彭汝砺

边庭老将已成功,名在麒麟画阁中。
塞外牙旗归万马,云间羽箭落双鸿。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

biān tíng lǎo jiàng yǐ chéng gōng , míng zài qí lín huà gé zhōng 。
sài wài yá qí guī wàn mǎ , yún jiān yǔ jiàn luò shuāng hóng 。

“塞外牙旗归万马”繁体原文

次雲居老詩韵 其二

邊庭老將已成功,名在麒麟畫閣中。
塞外牙旗歸萬馬,雲間羽箭落雙鴻。

“塞外牙旗归万马”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
边庭老将已成功,名在麒麟画阁中。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
塞外牙旗归万马,云间羽箭落双鸿。

“塞外牙旗归万马”全诗注音

biān tíng lǎo jiàng yǐ chéng gōng , míng zài qí lín huà gé zhōng 。

边庭老将已成功,名在麒麟画阁中。

sài wài yá qí guī wàn mǎ , yún jiān yǔ jiàn luò shuāng hóng 。

塞外牙旗归万马,云间羽箭落双鸿。

“塞外牙旗归万马”全诗翻译

译文:
边境上的老将已经取得了胜利,名字传扬在皇宫麒麟画阁中。塞外的牙旗回返,像万匹奔腾的战马一样雄赳赳。在天空中,羽箭从云间降落,正中两只高飞的鸿雁。

全诗概括:这首诗描绘了一位在边疆战场上取得辉煌战绩的老将,他的名声在皇宫麒麟画阁中流传。同时,也描述了塞外边境的战旗凯旋归来,宛如万马奔腾壮观,而羽箭从云间飞落,成功地击中了两只高飞的鸿雁。整体表现了边疆战事的英勇与辉煌。

“塞外牙旗归万马”总结赏析

赏析:这首诗是彭汝砺创作的《次云居老诗韵 其二》。诗人以叙事的方式,表达了一位边庭老将的成功和荣誉。诗中所提到的“边庭老将”是指在边疆地区戍守的高级军官,他已经在战场上取得了辉煌的战绩,名声传扬到了皇帝的画阁中。这位将军的功勋在国内外都有所闻名,成为了麒麟画阁的佳话。
诗中还描写了边疆的壮丽景色,塞外的牙旗回归,象征着战胜敌人的胜利归来,万马奔腾,展现了战场上的壮丽场面。云间羽箭的落下,则暗示着将军的指挥和军队的精准射击,取得了骄人的战果。
整首诗通过对边庭老将的颂扬,以及对战场壮丽景象的描写,表达了对勇敢战士的尊敬和对胜利的庆贺之情。

“塞外牙旗归万马”诗句作者彭汝砺介绍:

彭汝砺(一○四二~一○九五),字器资,饶州鄱阳(今江西波阳)人。英宗治平二年(一○六五)进士,授保信军推官,武安军掌书记。神宗熙宁初,召爲监察御史里行。元丰初,出爲江西转运判官,徙提点京西刑狱。哲宗元佑二年(一○八七),爲起居舍人,逾年迁中书舍人。以言事落职知徐州,旋加集贤殿修撰,入权兵、刑二部侍郎,进吏部尚书。因刘贽事出知江州,绍圣二年(一○九五)正月,召爲枢密都承旨,未及赴而卒(《名臣碑传琬琰集》中集卷三一曾肇《彭待制汝砺墓志铭》),年五十四。着有《易义》、《诗义》及诗文五十卷(《宋史·艺文志》着录四十卷),已佚。後人收辑遗诗爲《鄱阳集》十二卷,编次多舛误重复。《宋史》卷三四六有传。彭汝砺诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳集》爲底本,校以清嘉庆周彦、高泽履刻《鄱阳诗集》(简称嘉庆本),傅增湘校清钞《鄱阳先生文集》(简称傅校)。参校宋陈思辑《两宋名贤小集》(简称名贤)、清曹庭栋辑《宋百家诗存》(简称诗存)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“塞外牙旗归万马”相关诗句: