“惠风晨吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惠风晨吹”出自哪首诗?

答案:惠风晨吹”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《淳化中朝会二十三首 五举酒用《瑞麦》。》, 诗句拼音为: huì fēng chén chuī

问题2:“惠风晨吹”的上一句是什么?

答案:惠风晨吹”的上一句是: 甘露夕洒 , 诗句拼音为: gān lù xī sǎ

问题3:“惠风晨吹”的下一句是什么?

答案:惠风晨吹”的下一句是: 良农告瑞 , 诗句拼音为: liáng nóng gào ruì ,诗句平仄:平平仄仄

“惠风晨吹”全诗

淳化中朝会二十三首 五举酒用《瑞麦》。 (chún huà zhōng cháo huì èr shí sān shǒu wǔ jǔ jiǔ yòng 《 ruì mài 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

芃芃嘉麦,擢秀分岐。
甘露夕洒,惠风晨吹
良农告瑞,循吏称奇。
归美英主,折而贡之。

平平平仄,仄仄○平。
平仄仄仄,仄平平○。
平平仄仄,平仄○平。
平仄平仄,○平仄平。

péng péng jiā mài , zhuó xiù fēn qí 。
gān lù xī sǎ , huì fēng chén chuī 。
liáng nóng gào ruì , xún lì chēng qí 。
guī měi yīng zhǔ , zhé ér gòng zhī 。

“惠风晨吹”繁体原文

淳化中朝會二十三首 五舉酒用《瑞麥》。

芃芃嘉麥,擢秀分岐。
甘露夕洒,惠風晨吹。
良農告瑞,循吏稱奇。
歸美英主,折而貢之。

“惠风晨吹”全诗注音

péng péng jiā mài , zhuó xiù fēn qí 。

芃芃嘉麦,擢秀分岐。

gān lù xī sǎ , huì fēng chén chuī 。

甘露夕洒,惠风晨吹。

liáng nóng gào ruì , xún lì chēng qí 。

良农告瑞,循吏称奇。

guī měi yīng zhǔ , zhé ér gòng zhī 。

归美英主,折而贡之。

“惠风晨吹”全诗翻译

译文:

田野里茂盛的麦子,长势良好,高耸而分叉茂盛。像甘露在傍晚洒落一样,受惠的清风在早晨吹拂。优秀的农夫传报佳音,遵循的官吏称赞其异乎寻常。这美好的成果献给了仁慈的君主,作为恭敬的贡品献上。
全诗描绘了麦田茂盛的景象,如甘露滋润一般,清风吹拂的美好场景。同时,诗人赞美了勤劳的农夫和廉洁的官吏,以及将这些成果奉献给仁慈的君主的美德。

“惠风晨吹”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“惠风晨吹”相关诗句: