“报我在微官”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“报我在微官”出自哪首诗?
答案: “报我在微官”出自: 唐代 韦应物的 《李五席送李主簿归西台》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bào wǒ zài wēi guān ,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题2:“报我在微官”的上一句是什么?
答案:
“报我在微官”的上一句是: 满台谁不故 , 诗句拼音为: mǎn tái shuí bù gù
,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题3:“报我在微官”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“报我在微官”已经是最后一句了。
“报我在微官”全诗
李五席送李主簿归西台 (lǐ wǔ xí sòng lǐ zhǔ bó guī xī tái)
请告严程尽,西归道路寒。
欲陪鹰隼集,犹恋鶺鴒单。
洛邑人全少,嵩高雪尚残。
满台谁不故,报我在微官。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“报我在微官”繁体原文
李五席送李主簿歸西臺
請告嚴程盡,西歸道路寒。
欲陪鷹隼集,猶戀鶺鴒單。
洛邑人全少,嵩高雪尚殘。
滿臺誰不故,報我在微官。
“报我在微官”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
请告严程尽,西归道路寒。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
欲陪鹰隼集,犹恋鶺鴒单。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
洛邑人全少,嵩高雪尚残。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
满台谁不故,报我在微官。
“报我在微官”全诗注音
请告严程尽,西归道路寒。
欲陪鹰隼集,犹恋鶺鴒单。
洛邑人全少,嵩高雪尚残。
满台谁不故,报我在微官。
“报我在微官”全诗翻译
译文:
请告诸位尊贵的朋友,我即将西归,道路异常寒冷。
虽然我想陪伴着那些英勇的鹰隼聚集,却还是留恋着那些优雅的鶺鴒独自飞翔。
洛邑的人们渐渐稀少,而嵩山高处的积雪仍然未化。
满朝官员谁不都有过往,只有我回想起我的微小职位。
“报我在微官”总结赏析
赏析:
这首诗《李五席送李主簿归西台》是唐代诗人韦应物创作的佳作。诗人以李主簿的名义表达了对友情和故乡的思念之情,以及对归途的寒冷感受。以下是对这首诗的赏析:
诗人以第一句"请告严程尽,西归道路寒"开篇,通过请告朋友严程尽情,表达了自己的离别之情。"西归道路寒"这句话则描写了归途之中的寒冷,不仅是自然的温度上的寒冷,更是心情的寂寞和凄凉。作者巧妙地将自然景色与人情感融合在一起。
第二句"欲陪鹰隼集,犹恋鶺鴒单"表现了诗人对于友情的珍视和留恋。鹰隼和鶺鴒都是鸟类,鹰隼通常群居,而鶺鴒则是孤独的。诗人希望能够与朋友一起,像鹰隼一样聚在一起,不愿像孤独的鶺鴒一样独自行走。这里通过鸟的比喻,传达出诗人对友情的珍重之情。
第三句"洛邑人全少,嵩高雪尚残"描写了故乡的景物。洛邑是古代洛阳的别称,"人全少"意味着故乡的人丁稀少,生活凄凉。"嵩高雪尚残"则表现了故乡的嵩山上仍残留着积雪,暗示了离别时节的寒冷。
最后一句"满台谁不故,报我在微官"表达了诗人对故乡的思念之情。"满台"指的是故乡,"谁不故"表示故乡的人们都已不再熟悉,或者已经离世。诗人在微不足道的官职中,愿意为故乡做一些微薄的贡献,回报家乡的恩情。
“报我在微官”相关诗句:
- 报我在微官 出自 [唐] 韦应物 ·《李五席送李主簿归西台 》
- 我被微官拘束在 出自 [宋] 刘克庄 ·《子规 》
- 官微同在谢公门 出自 [唐] 李益 ·《奉酬崔员外副使携琴宿使院见示 》
- 恨我系微官 出自 [宋] 周紫芝 ·《送方元相还郊居 》
- 而我缚微官 出自 [宋] 程洵 ·《次韵刘寺簿暇日出郊按视贡院安养院漏泽园南教场饭於花药寺用韦苏州韵赋诗 》
- 我方缚微官 出自 [宋] 袁说友 ·《李兼济分教江阴 》
- 微官能我诱 出自 [宋] 李流谦 ·《峡中赋百韵 》
- 我生微官缚 出自 [宋] 舒邦佐 ·《雨後即事 》
- 微官驱我走尘埃 出自 [宋] 张致远 ·《百丈寺 》
- 微官驱我离家山 出自 [宋] 徐集孙 ·《送庵僧归山 》
- 青山笑我恋微官 出自 [宋] 吴潜 ·《泛湖次韵 》
- 落拓微官我更慵 出自 [宋] 杨时 ·《寄湘乡令张世贤 》
- 自叹微官犹缚我 出自 [宋] 赵德纶 ·《澹山岩 》
- 我亦微官方冷甚 出自 [宋] 项安世 ·《酬绍兴梁监酒 》
- 笑我微官长坐曹 出自 [宋] 苏辙 ·《久不作诗呈王适 》
- 微官挽我落南溟 出自 [宋] 黄公度 ·《题绿阴堂 》
- 我被微官苦相逼 出自 [宋] 陈掞 ·《题稙庵 》
- 功名报我在螭坳 出自 [宋] 翁溪园 ·《紫姑仙爲诗索和因用其韵赠范法官 其一 》
- 我公在官 出自 [唐] 韩愈 ·《南海神庙碑附诗 》
- 长官惟我在 出自 [宋] 曾几 ·《挽郑禹功 》