“旧寮情义厚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“旧寮情义厚”出自哪首诗?

答案:旧寮情义厚”出自: 宋代 楼钥 《祝通判挽词 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiù liáo qíng yì hòu ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“旧寮情义厚”的上一句是什么?

答案:旧寮情义厚”的上一句是: 莲城水竹居 , 诗句拼音为: lián chéng shuǐ zhú jū ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“旧寮情义厚”的下一句是什么?

答案:旧寮情义厚”的下一句是: 近别信音疎 , 诗句拼音为: jìn bié xìn yīn shū ,诗句平仄:仄仄仄平平

“旧寮情义厚”全诗

祝通判挽词 其二 (zhù tōng pàn wǎn cí qí èr)

朝代:宋    作者: 楼钥

花县弦歌化,莲城水竹居。
旧寮情义厚,近别信音疎。
不作三刀梦,空垂别驾车。
新阡何处是,东望倍欷歔。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

huā xiàn xián gē huà , lián chéng shuǐ zhú jū 。
jiù liáo qíng yì hòu , jìn bié xìn yīn shū 。
bù zuò sān dāo mèng , kōng chuí bié jià chē 。
xīn qiān hé chù shì , dōng wàng bèi xī xū 。

“旧寮情义厚”繁体原文

祝通判挽詞 其二

花縣弦歌化,蓮城水竹居。
舊寮情義厚,近別信音疎。
不作三刀夢,空垂別駕車。
新阡何處是,東望倍欷歔。

“旧寮情义厚”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
花县弦歌化,莲城水竹居。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
旧寮情义厚,近别信音疎。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不作三刀梦,空垂别驾车。

平平平仄仄,平仄仄平平。
新阡何处是,东望倍欷歔。

“旧寮情义厚”全诗注音

huā xiàn xián gē huà , lián chéng shuǐ zhú jū 。

花县弦歌化,莲城水竹居。

jiù liáo qíng yì hòu , jìn bié xìn yīn shū 。

旧寮情义厚,近别信音疎。

bù zuò sān dāo mèng , kōng chuí bié jià chē 。

不作三刀梦,空垂别驾车。

xīn qiān hé chù shì , dōng wàng bèi xī xū 。

新阡何处是,东望倍欷歔。

“旧寮情义厚”全诗翻译

译文:

花县的弦歌已经消散,莲城里有青竹茅舍。旧时的寮友情义深厚,如今分别后,书信渐渐稀少。我不再做着三刀的梦,空悬着离别时的马车。新的街阡在何方呢,向东望着倍感悲伤和叹息。

总结:

这首诗描写了诗人离别故乡的感慨之情。他离开了原本生活的花县,现在住在莲城,但是新旧两地的差异和离别之情让他倍感忧愁。他怀念旧时的寮友和深厚的情谊,但如今分别后,联系渐少,令他感到寂寞。诗人睡不着,总是梦到离别时的马车,而如今却不知新居的位置,望着东方,只能倍感忧伤。整首诗情感深沉,反映了诗人在离别后的孤独和思乡之情。

“旧寮情义厚”诗句作者楼钥介绍:

楼钥(一一三七~一二一三),字大防,旧字启伯,自号攻媿主人,明州鄞县(今浙江宁波)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调温州教授。乾道五年(一○六九),以书状官随舅汪大猷使全。累官知温州。光宗朝,召爲考功郎,改国子司业,累迁中书舍人兼直学士院,给事中。宁宗受禅,迁吏部尚书,因忤韩侂胄,提举江州太平兴国宫。寻知婺州,移宁国府,仍夺职致仕。侘胄诛,起爲翰林学士,累迁签书枢密院事、参知政事。嘉定六年卒,年七十七。赠少师,谥宣献。有《攻媿集》一百二十卷、《范文正公年谱》等。事见《絜斋集》卷一一《资政殿大学士赠少师楼公行状》,《宋史》卷三九五有传。 楼钥诗,以南宋四明楼氏家刻本《攻媿集》(藏北京大学图书馆)爲底本。底本残缺部分,据武英殿聚珍版《四库全书》本补足(其中五至七卷,武英殿本分爲四卷,仍改按底本目录爲序)。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“旧寮情义厚”相关诗句: