“云腾致雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云腾致雨”出自哪首诗?

答案:云腾致雨”出自: 宋代 释道昌 《颂古五十七首 其一六》, 诗句拼音为: yún téng zhì yǔ

问题2:“云腾致雨”的上一句是什么?

答案:云腾致雨”的上一句是: 天雷如鼓 , 诗句拼音为:tiān léi rú gǔ

问题3:“云腾致雨”的下一句是什么?

答案:云腾致雨”的下一句是: 雨霁云收 , 诗句拼音为: yǔ jì yún shōu ,诗句平仄:仄仄平○

“云腾致雨”全诗

颂古五十七首 其一六 (sòng gǔ wǔ shí qī shǒu qí yī liù)

朝代:宋    作者: 释道昌

天雷如鼓,云腾致雨
雨霁云收,新月一鈎。
至道无难,惟嫌拣择。
五年分疏太隔脉,东海鲤鱼多赤梢,南山大虫有白额。

平平○仄,平平仄仄。
仄仄平○,平仄仄平。
仄仄平○,平平仄仄。
仄平○○仄仄仄,平仄仄平平仄平,平平仄平仄仄仄。

tiān léi rú gǔ , yún téng zhì yǔ 。
yǔ jì yún shōu , xīn yuè yī gōu 。
zhì dào wú nán , wéi xián jiǎn zé 。
wǔ nián fēn shū tài gé mài , dōng hǎi lǐ yú duō chì shāo , nán shān dà chóng yǒu bái é 。

“云腾致雨”繁体原文

頌古五十七首 其一六

天雷如鼓,云騰致雨。
雨霽雲收,新月一鈎。
至道無難,惟嫌揀擇。
五年分疏太隔脈,東海鯉魚多赤梢,南山大蟲有白額。

“云腾致雨”全诗注音

tiān léi rú gǔ , yún téng zhì yǔ 。

天雷如鼓,云腾致雨。

yǔ jì yún shōu , xīn yuè yī gōu 。

雨霁云收,新月一鈎。

zhì dào wú nán , wéi xián jiǎn zé 。

至道无难,惟嫌拣择。

wǔ nián fēn shū tài gé mài , dōng hǎi lǐ yú duō chì shāo , nán shān dà chóng yǒu bái é 。

五年分疏太隔脉,东海鲤鱼多赤梢,南山大虫有白额。

“云腾致雨”全诗翻译

译文:
天上雷声如同鼓声一般响亮,云彩聚集成团,终于降下了雨水。雨过天晴,云彩渐渐散去,一弯新月挂在天空。真正的道路并不难寻找,只是人们嫌弃挑选的过程。过去五年间,心意不合已成隔阂,东海的鲤鱼大多有红尾巴,南山的大虫有白色额头。
总结:全文描绘了天气的变化以及人们在追求道路上的选择和嫌弃。除此之外,还蕴含着一些隐喻和象征意义,如雷鼓喻示天气的变幻,新月象征新的开始。

“云腾致雨”总结赏析

《颂古五十七首 其一六》赏析:
这首诗的作者释道昌以天象、自然景观为背景,表现了宇宙的壮阔和人生的哲理。以下是赏析:
这首诗的开篇以天雷如鼓、云腾致雨的形象,描述了大自然的壮观景象,似乎是在借助自然的力量来描绘出一幅宏大的画面。这种宏大的场景通过“天雷”和“云腾致雨”等词语得以展现。
接着,诗人提到“雨霁云收,新月一鈎”,这里通过雨后的天空清朗、新月婉转的形象,传达出一种希望和新生的意象。这也许可以理解为生活中的挫折和困难之后,总会有新的机会和希望。
诗的后半部分提到“至道无难,惟嫌拣择”,这句话表达了通往至道的道路虽然没有难度,但却需要谨慎地选择和决定。这与人生道路上需要明智地作出选择的现实情况相呼应。
最后,诗中涉及到“五年分疏太隔脉,东海鲤鱼多赤梢,南山大虫有白额”,这些隐晦的象征暗示了人生中的种种际遇和挑战,似乎在提醒人们要勇敢面对生活的曲折和困难。

“云腾致雨”诗句作者释道昌介绍:

释道昌(一○八九~一一七一),号月堂,又号佛行,俗姓吴。霅之宝溪(今浙江吴兴)人。年十三祝髪,逾二年谒妙湛於道场寺,悟彻。於是以遍参爲志,游淮楚湖湘间,依长灵卓、保宁玑、圆悟勤诸大宗师。年二十三归省妙湛於净慈寺,俾掌藏爲衆说法。又补穹窿瑞光,迁育王。高宗建炎中退席。绍兴初居间中大吉,徙秀峰龟山,移金陵蒋山,奉旨擢径山灵隐。三十一年(一一六一),退藏灵泉。孝宗乾道二年(一一六四),主临安府净慈寺。七年卒,年八十三。爲青原下十四世,雪峰妙湛思慧禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 释道昌诗,据《嘉泰普灯录》等书所录,编爲一卷。更多...

“云腾致雨”相关诗句: