“石桥朱塔两依然”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“石桥朱塔两依然”出自哪首诗?
答案: “石桥朱塔两依然”出自: 宋代 范成大的 《横塘》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shí qiáo zhū tǎ liǎng yī rán ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题2:“石桥朱塔两依然”的上一句是什么?
答案:
“石桥朱塔两依然”的上一句是: 南浦春来绿一川 , 诗句拼音为:nán pǔ chūn lái lǜ yī chuān
,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题3:“石桥朱塔两依然”的下一句是什么?
答案: “石桥朱塔两依然”的下一句是: 年年送客横塘路 , 诗句拼音为: nián nián sòng kè héng táng lù ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“石桥朱塔两依然”全诗
横塘 (héng táng)
南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然。
年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。
平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“石桥朱塔两依然”繁体原文
橫塘
南浦春來綠一川,石橋朱塔兩依然。
年年送客橫塘路,細雨垂楊繫畫船。
“石桥朱塔两依然”韵律对照
平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。
“石桥朱塔两依然”全诗注音
南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然。
年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。
“石桥朱塔两依然”全诗翻译
译文:
春天到来的时候,这满塘的水就绿了,
但水上的石桥和水边的红塔旧色依然。
在每年送朋友上路的横塘里,
蒙蒙细雨中,即将远行的画船栓在岸边的垂杨柳上。
注释:
南浦:泛指送别之处。
“石桥朱塔两依然”总结赏析
赏析:
这首诗写送别朋友时的情景,表达了与朋友间的深情。横塘在江苏省苏州市西南,风景宜人。
前两句为送别之景。南浦,泛指送别友人的河边。一川;是为一片,遍地。朱塔;红色的宝塔。这两句可以这样理解;春天来了,南浦平披上了绿装,大地焕然一新。只有石桥、朱塔,不管春夏秋冬,还是老样子。两依然,朋友乘春光而去,以后只有石桥、朱塔与诗人为伴。想到这诗人黯然神伤。
后两句是离别之情。系;拴着。画船;油漆彩绘之船。在年年送客的横塘,今又有一条将要离去的画船,在蒙蒙细雨中拴在杨柳上,垂柳轻舟、雨中送客、依依惜别之情更使人伤怀。
全诗以抒情之笔写景,通过环境景物描写,烘托离别之情,情景交融,深情缠绵,回味无穷。
“石桥朱塔两依然”相关诗句:
- 石桥朱塔两依然 出自 [宋] 范成大 ·《横塘 》
- 石桥风景尚依然 出自 [宋] 沈晦 ·《侍先人游石桥 》
- 塔现玉光依石侧 出自 [宋] 王阮 ·《雪窦瀑布一首 》
- 南朝塔庙犹依然 出自 [唐] 刘禹锡 ·《送僧仲剬东游兼寄呈灵澈上人 》
- 双塔依然在翠微 出自 [宋] 陆游 ·《与儿辈泛舟游西湖一日间晴阴屡易 》
- 两眼依然对两观 出自 [宋] 释道川 ·《颂古二十八首 其九 》
- 符采依然两两星 出自 [宋] 刘敞 ·《喜春卿自陕归 》
- 叠石自然成鴈塔 出自 [宋] 张秉 ·《句 》
- 绿水朱桥思渺然 出自 [宋] 苏泂 ·《金陵杂兴二百首 其一四九 》
- 石湖依旧小桥横 出自 [宋] 释宝昙 ·《题平江范石湖桥壁二首 其一 》
- 石桥侵汉见依微 出自 [宋] 孙冲 ·《送张无梦归天台 》
- 市桥官柳尚依然 出自 [宋] 李彭 ·《过广济 》
- 桥边遗迹尚依然 出自 [宋] 马之纯 ·《江总宅 》
- 野僧依石起朱楼 出自 [宋] 陈舜俞 ·《落星寺 》
- 依旧朱栏戒石东 出自 [宋] 岑象求 ·《咏县厅前古槠木 》
- 石桥跨两岫 出自 [宋] 游师雄 ·《着棋台 》
- 此塔彼塔两现前 出自 [宋] 邹浩 ·《莲华经赞 》
- 石桥两畔好人烟 出自 [宋] 杨万里 ·《过杨村 》
- 踏断石桥成两截 出自 [宋] 释广闻 ·《偈颂十八首 其一四 》
- 踏断石桥成两段 出自 [宋] 释普济 ·《和静照诗韵 其二 》