“莺舌管弦合调”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莺舌管弦合调”出自哪首诗?

答案:莺舌管弦合调”出自: 宋代 释德洪 《和人春日三首 其二》, 诗句拼音为: yīng shé guǎn xián hé tiáo

问题2:“莺舌管弦合调”的上一句是什么?

答案:莺舌管弦合调”的上一句是: 晴宜到面和风 , 诗句拼音为: qíng yí dào miàn hé fēng

问题3:“莺舌管弦合调”的下一句是什么?

答案:莺舌管弦合调”的下一句是: 兰芽雪玉分丛 , 诗句拼音为: lán yá xuě yù fēn cóng ,诗句平仄:平平仄仄○平

“莺舌管弦合调”全诗

和人春日三首 其二 (hé rén chūn rì sān shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释德洪

暖压催花小雨,晴宜到面和风。
莺舌管弦合调,兰芽雪玉分丛。

仄仄平平仄仄,平平仄仄○平。
平仄仄平仄○,平平仄仄○平。

nuǎn yā cuī huā xiǎo yǔ , qíng yí dào miàn hé fēng 。
yīng shé guǎn xián hé tiáo , lán yá xuě yù fēn cóng 。

“莺舌管弦合调”繁体原文

和人春日三首 其二

暖壓催花小雨,晴宜到面和風。
鶯舌管絃合調,蘭芽雪玉分叢。

“莺舌管弦合调”全诗注音

nuǎn yā cuī huā xiǎo yǔ , qíng yí dào miàn hé fēng 。

暖压催花小雨,晴宜到面和风。

yīng shé guǎn xián hé tiáo , lán yá xuě yù fēn cóng 。

莺舌管弦合调,兰芽雪玉分丛。

“莺舌管弦合调”全诗翻译

译文:
暖暧的气压促使花儿开放,轻柔的小雨洒落,晴朗的天气适宜赏面和微风拂面。莺儿的歌声像管弦乐般和谐悠扬,兰芽如雪般洁白纷飞,像玉簇成花丛。
全文总结:这是一幅描绘春日自然景色的古文,以鲜花怒放、小雨细细和柔和的微风为主要描写对象,通过细腻的比喻和形容,展现了春日美好的气象和自然景观。

“莺舌管弦合调”总结赏析

赏析::
这首诗是释德洪创作的《和人春日三首 其二》,表现了春日温暖的氛围和自然界的生机勃勃。诗中采用了丰富的意象和比喻,使人感受到了春天的美好景象。
首先,诗人描述了春日的气候特点,用“暖压催花小雨,晴宜到面和风”来描绘,这里的“小雨”和“和风”传达出温暖和湿润的感觉,有助于促进植物的生长。
接着,诗人运用音乐和自然的联想,表现了大自然的和谐与美妙。他用“莺舌管弦合调”来比喻鸟儿的歌声和音乐的和谐,用“兰芽雪玉分丛”来形容花草的繁茂,这些比喻营造出一个生动的自然画面。
总的来说,这首诗以其精致的描写和优美的意象,展现了春日的美丽和生命的蓬勃。它属于抒情诗的范畴,标签可以是“抒情”和“咏物”。
标签: 抒情, 咏物

“莺舌管弦合调”诗句作者释德洪介绍:

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师爲童子。哲宗元佑四年(一○八九),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。後至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。後又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝监》),多与当时知名士大夫交游,於北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。更多...

“莺舌管弦合调”相关诗句: