“柳桥总是千丝恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“柳桥总是千丝恨”出自哪首诗?

答案:柳桥总是千丝恨”出自: 宋代 孙应时 《鄞中和张世隆总管春晓即事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liǔ qiáo zǒng shì qiān sī hèn ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“柳桥总是千丝恨”的上一句是什么?

答案:柳桥总是千丝恨”的上一句是: 杜鹃声里翠阴稠 , 诗句拼音为: dù juān shēng lǐ cuì yīn chóu ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“柳桥总是千丝恨”的下一句是什么?

答案:柳桥总是千丝恨”的下一句是: 花径真成万点愁 , 诗句拼音为: huā jìng zhēn chéng wàn diǎn chóu ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“柳桥总是千丝恨”全诗

鄞中和张世隆总管春晓即事 (yín zhōng hé zhāng shì lóng zǒng guǎn chūn xiǎo jí shì)

朝代:宋    作者: 孙应时

春欲归时岂得留,杜鹃声里翠阴稠。
柳桥总是千丝恨,花径真成万点愁。
东土云山供我老,西湖风月称公游。
相逢一笑难重觅,急趁余芳醉玉舟。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

chūn yù guī shí qǐ dé liú , dù juān shēng lǐ cuì yīn chóu 。
liǔ qiáo zǒng shì qiān sī hèn , huā jìng zhēn chéng wàn diǎn chóu 。
dōng tǔ yún shān gòng wǒ lǎo , xī hú fēng yuè chēng gōng yóu 。
xiāng féng yī xiào nán chóng mì , jí chèn yú fāng zuì yù zhōu 。

“柳桥总是千丝恨”繁体原文

鄞中和張世隆總管春曉即事

春欲歸時豈得留,杜鵑聲裏翠陰稠。
柳橋總是千絲恨,花徑真成萬點愁。
東土雲山供我老,西湖風月稱公遊。
相逢一笑難重覓,急趁餘芳醉玉舟。

“柳桥总是千丝恨”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
春欲归时岂得留,杜鹃声里翠阴稠。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
柳桥总是千丝恨,花径真成万点愁。

平仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。
东土云山供我老,西湖风月称公游。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
相逢一笑难重觅,急趁余芳醉玉舟。

“柳桥总是千丝恨”全诗注音

chūn yù guī shí qǐ dé liú , dù juān shēng lǐ cuì yīn chóu 。

春欲归时岂得留,杜鹃声里翠阴稠。

liǔ qiáo zǒng shì qiān sī hèn , huā jìng zhēn chéng wàn diǎn chóu 。

柳桥总是千丝恨,花径真成万点愁。

dōng tǔ yún shān gòng wǒ lǎo , xī hú fēng yuè chēng gōng yóu 。

东土云山供我老,西湖风月称公游。

xiāng féng yī xiào nán chóng mì , jí chèn yú fāng zuì yù zhōu 。

相逢一笑难重觅,急趁余芳醉玉舟。

“柳桥总是千丝恨”全诗翻译

译文:

春天即将离去,怎能留得住,杜鹃的声音在翠绿的阴影中缭绕。柳树下的桥总是千丝万缕的恨意,花径上的花朵真成千万个忧愁。东土的云山为我提供了一方安享晚年的居所,西湖的风景和月色使我得以享受公游的乐趣。与你相逢一笑难以再次寻觅,赶紧乘着余光,醉饮玉舟。
全诗表达了春去秋来,物换星移的时光流转,以及旅途中的离别之情。东土和西湖分别象征着作者生活的两个阶段,一个是老年的安稳,一个是游览的欢乐。相逢的快乐难以再度复现,因此要珍惜当下,急趁余光,尽情畅饮玉舟,把握生命中的美好时光。

“柳桥总是千丝恨”诗句作者孙应时介绍:

孙应时(一一五四~一二○六),字季和,自号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。早年从陆九渊学。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调台州黄岩尉。历秦州海陵丞、知严州遂安县。光宗绍熙三年(一一九二),应辟入崈幕。後知常熟县。宁宗开禧二年改通判邵武军,未赴而卒,年五十三。有文集十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《烛湖集》二十卷。事见本集附编宋杨简《孙烛湖圹志》、张淏《孙应时传》。 孙应时诗,以影印文渊阁《四库全书·烛湖集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗附于卷末。更多...

“柳桥总是千丝恨”相关诗句: