“杯中酒如玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“杯中酒如玉”出自哪首诗?

答案:杯中酒如玉”出自: 宋代 张九成 《拟古 其九》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bēi zhōng jiǔ rú yù ,诗句平仄: 平○仄○仄

问题2:“杯中酒如玉”的上一句是什么?

答案:杯中酒如玉”的上一句是: 山色翠挼蓝 , 诗句拼音为:shān sè cuì ruó lán ,诗句平仄: 平○仄○仄

问题3:“杯中酒如玉”的下一句是什么?

答案:杯中酒如玉”的下一句是: 饮酒弹瑶琴 , 诗句拼音为: yǐn jiǔ tán yáo qín ,诗句平仄:仄仄○平平

“杯中酒如玉”全诗

拟古 其九 (nǐ gǔ qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 张九成

山色翠挼蓝,杯中酒如玉
饮酒弹瑶琴,漫奏流水曲。
音微澹无味,弦缓轸不促。
不须苦求知,古人有遗躅。
推琴一长啸,清风振吾屋。

平仄仄平平,平○仄○仄。
仄仄○平平,仄仄平仄仄。
平平仄平仄,平仄仄仄仄。
仄平仄平平,仄平仄○仄。
平平仄○仄,平平仄平仄。

shān sè cuì ruó lán , bēi zhōng jiǔ rú yù 。
yǐn jiǔ tán yáo qín , màn zòu liú shuǐ qū 。
yīn wēi dàn wú wèi , xián huǎn zhěn bù cù 。
bù xū kǔ qiú zhī , gǔ rén yǒu yí zhú 。
tuī qín yī cháng xiào , qīng fēng zhèn wú wū 。

“杯中酒如玉”繁体原文

擬古 其九

山色翠挼藍,杯中酒如玉。
飲酒彈瑶琴,漫奏流水曲。
音微澹無味,絃緩軫不促。
不須苦求知,古人有遺躅。
推琴一長嘯,清風振吾屋。

“杯中酒如玉”韵律对照

平仄仄平平,平○仄○仄。
山色翠挼蓝,杯中酒如玉。

仄仄○平平,仄仄平仄仄。
饮酒弹瑶琴,漫奏流水曲。

平平仄平仄,平仄仄仄仄。
音微澹无味,弦缓轸不促。

仄平仄平平,仄平仄○仄。
不须苦求知,古人有遗躅。

平平仄○仄,平平仄平仄。
推琴一长啸,清风振吾屋。

“杯中酒如玉”全诗注音

shān sè cuì ruó lán , bēi zhōng jiǔ rú yù 。

山色翠挼蓝,杯中酒如玉。

yǐn jiǔ tán yáo qín , màn zòu liú shuǐ qū 。

饮酒弹瑶琴,漫奏流水曲。

yīn wēi dàn wú wèi , xián huǎn zhěn bù cù 。

音微澹无味,弦缓轸不促。

bù xū kǔ qiú zhī , gǔ rén yǒu yí zhú 。

不须苦求知,古人有遗躅。

tuī qín yī cháng xiào , qīng fēng zhèn wú wū 。

推琴一长啸,清风振吾屋。

“杯中酒如玉”全诗翻译

译文:
山的颜色是翠绿的,湖中的酒如同美玉一样晶莹剔透。
我饮酒之际,弹奏着瑶琴,随意演奏着流水般的曲调。
音乐轻柔平淡,没有刻意追求的味道,琴弦缓缓震颤,不急不缓。
无需刻意苦求追求知识,古人的智慧已经留存于世。
我推琴长啸一声,清风吹拂着我屋子。

总结:诗人描绘了静谧山色和醉心音乐的情景。他在山中畅饮美酒,弹奏瑶琴,奏出流水般的悠扬曲调。音乐简约,没有刻意追求华丽。他领悟到无需苦求知识,古人的智慧早已流传留存。最后,他推琴长啸,与清风相伴,感受自然之美。

“杯中酒如玉”诗句作者张九成介绍:

张九成(一○九二~一一五九),字子韶,自号无垢居士,谪南安後号横浦居士,祖籍开封(今属河南),徙居钱塘(今浙江杭州)。十四岁爲太学生,始从杨时学。高宗绍兴二年(一一三二)进士第一,授镇东军签判。五年,召爲着作佐郎(《建炎以来系年要录》卷八四、九○)。六年,迁着作郎(同上书卷九九)。八年,权礼部侍郎兼侍讲,兼权刑部侍郎(同上书卷一二○、一二一、一二三)。以忤秦桧,出知邵州,未几落职。十三年,谪南安军居住(同上书卷一四九)。桧死,二十六年,起知温州(同上书卷一七一)。二十九年卒,年六十八(同上书卷一八二)。谥文忠。传世有《横浦先生文集》二十卷,另有《尚书说》、《论语说》、《孟子说》等,大多已残佚。事见《横浦先生家传》(附见宋刻《横浦先生文集》),《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷三七四有传。 张九成诗,以宋刻《横浦先生文集》(藏北京图书馆)爲底本,校以明万历吴惟明刻本(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《横浦心传录》等书中辑得之集外诗,编爲第五卷。更多...

“杯中酒如玉”相关诗句: