“沽酒听渔歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“沽酒听渔歌”出自哪首诗?

答案:沽酒听渔歌”出自: 宋代 唐介 《谪官渡淮舟中遇风欲覆舟而作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gū jiǔ tīng yú gē ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“沽酒听渔歌”的上一句是什么?

答案:沽酒听渔歌”的上一句是: 斜阳幸无事 , 诗句拼音为: xié yáng xìng wú shì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“沽酒听渔歌”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“沽酒听渔歌”已经是最后一句了。

“沽酒听渔歌”全诗

谪官渡淮舟中遇风欲覆舟而作 (zhé guān dù huái zhōu zhōng yù fēng yù fù zhōu ér zuò)

朝代:宋    作者: 唐介

圣宋非狂楚,清淮异汩罗。
平生仗忠信,今日任风波。
舟楫颠危甚,鼋鼍出没多。
斜阳幸无事,沽酒听渔歌

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄平平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

shèng sòng fēi kuáng chǔ , qīng huái yì gǔ luó 。
píng shēng zhàng zhōng xìn , jīn rì rèn fēng bō 。
zhōu jí diān wēi shèn , yuán tuó chū mò duō 。
xié yáng xìng wú shì , gū jiǔ tīng yú gē 。

“沽酒听渔歌”繁体原文

謫官渡淮舟中遇風欲覆舟而作

聖宋非狂楚,清淮異汩羅。
平生仗忠信,今日任風波。
舟楫顛危甚,黿鼉出沒多。
斜陽幸無事,沽酒聽漁歌。

“沽酒听渔歌”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
圣宋非狂楚,清淮异汩罗。

平平仄平仄,平仄平平平。
平生仗忠信,今日任风波。

平仄平平仄,平平仄仄平。
舟楫颠危甚,鼋鼍出没多。

平平仄平仄,平仄仄平平。
斜阳幸无事,沽酒听渔歌。

“沽酒听渔歌”全诗注音

shèng sòng fēi kuáng chǔ , qīng huái yì gǔ luó 。

圣宋非狂楚,清淮异汩罗。

píng shēng zhàng zhōng xìn , jīn rì rèn fēng bō 。

平生仗忠信,今日任风波。

zhōu jí diān wēi shèn , yuán tuó chū mò duō 。

舟楫颠危甚,鼋鼍出没多。

xié yáng xìng wú shì , gū jiǔ tīng yú gē 。

斜阳幸无事,沽酒听渔歌。

“沽酒听渔歌”全诗翻译

译文:
宋朝圣君并非像楚国的狂人那样,而是像清淮河与汩罗河的不同一样。
平时一直依靠忠诚与信义,如今却要面对风波的考验。
船只岌岌可危,巨大的鼋鼍在四处出没。
夕阳倾斜幸好平安,我就坐在那里,品着酒,聆听渔歌。

全诗概括:本诗写了一个人平生以忠信为本,如今却遇到了许多风波的境遇。船只岌岌可危,水中的鼋鼍威胁着航行的安全。然而,夕阳斜照,作者幸好未遭遇意外,沉浸在渔歌与美酒中。这首诗借景抒怀,以反衬人生的不易与无奈。

“沽酒听渔歌”总结赏析

赏析:: 这首古诗《谪官渡淮舟中遇风欲覆舟而作》描绘了作者唐介在渡船途中遇到风波危险的情景。诗人以平实的文字展示了一种意志坚定、乐观豁达的心态,通过面对风波的险境,彰显了忠信与淡定的品质。
首句“圣宋非狂楚,清淮异汩罗”,以对地名的描述开始,凸显了遥远异地的情境。接着“平生仗忠信,今日任风波”,表现了诗人平日秉持的信仰和信念,以及在逆境中仍能保持坚定的品质。
随后描述“舟楫颠危甚,鼋鼍出没多”,生动描绘了船只在狂风恶浪中摇摆不稳的场景,强调了环境的险恶和不稳定。然而,“斜阳幸无事,沽酒听渔歌”,诗人表现出不畏艰险,心境宁静,乐观向前,展现了积极的生活态度。
标签: 描写景物、抒发心情、乐观向前

“沽酒听渔歌”诗句作者唐介介绍:

唐介(一○一○~一○六九),字子方,江陵(今属湖北)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,爲鼎州武陵尉。皇佑二年(一○五○)召爲监察御史里行。三年,因弹劾文彦博贬春州别驾。五年,复御史。至和元年(一○五四)知扬州,历江东、河东转运使,淮南、江浙、荆湖制置发运使,知洪州、瀛州。英宗治平元年(一○六四)爲御史中丞。二年,知太原。神宗即位,迁给事中,除三司使。熙宁元年(一○六八)拜参知政事。二年,卒,年六十。谥质肃。有文集、奏议等,皆佚。事见宋刘挚《忠肃集》卷一一《唐质肃神道碑》,《宋史》卷三一六有传。今录诗四首。更多...

“沽酒听渔歌”相关诗句: