首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 中秋月 > 曾向洞庭湖上看

“曾向洞庭湖上看”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾向洞庭湖上看”出自哪首诗?

答案:曾向洞庭湖上看”出自: 唐代 可朋 《中秋月》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: céng xiàng dòng tíng hú shàng kàn ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“曾向洞庭湖上看”的上一句是什么?

答案:曾向洞庭湖上看”的上一句是: 回野应无鬼魅形 , 诗句拼音为: huí yě yìng wú guǐ mèi xíng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“曾向洞庭湖上看”的下一句是什么?

答案:曾向洞庭湖上看”的下一句是: 君山半雾水初平 , 诗句拼音为: jūn shān bàn wù shuǐ chū píng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“曾向洞庭湖上看”全诗

中秋月 (zhōng qiū yuè)

朝代:唐    作者: 可朋

登楼仍喜此宵晴,圆魄才观思便清。
海面乍浮犹隐映,天心高挂最分明。
片云想有神仙出,回野应无鬼魅形。
曾向洞庭湖上看,君山半雾水初平。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

dēng lóu réng xǐ cǐ xiāo qíng , yuán pò cái guān sī biàn qīng 。
hǎi miàn zhà fú yóu yǐn yìng , tiān xīn gāo guà zuì fēn míng 。
piàn yún xiǎng yǒu shén xiān chū , huí yě yìng wú guǐ mèi xíng 。
céng xiàng dòng tíng hú shàng kàn , jūn shān bàn wù shuǐ chū píng 。

“曾向洞庭湖上看”繁体原文

中秋月

登樓仍喜此宵晴,圓魄纔觀思便清。
海面乍浮猶隱映,天心高挂最分明。
片雲想有神仙出,迴野應無鬼魅形。
曾向洞庭湖上看,君山半霧水初平。

“曾向洞庭湖上看”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
登楼仍喜此宵晴,圆魄才观思便清。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
海面乍浮犹隐映,天心高挂最分明。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
片云想有神仙出,回野应无鬼魅形。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
曾向洞庭湖上看,君山半雾水初平。

“曾向洞庭湖上看”全诗注音

dēng lóu réng xǐ cǐ xiāo qíng , yuán pò cái guān sī biàn qīng 。

登楼仍喜此宵晴,圆魄才观思便清。

hǎi miàn zhà fú yóu yǐn yìng , tiān xīn gāo guà zuì fēn míng 。

海面乍浮犹隐映,天心高挂最分明。

piàn yún xiǎng yǒu shén xiān chū , huí yě yìng wú guǐ mèi xíng 。

片云想有神仙出,回野应无鬼魅形。

céng xiàng dòng tíng hú shàng kàn , jūn shān bàn wù shuǐ chū píng 。

曾向洞庭湖上看,君山半雾水初平。

“曾向洞庭湖上看”全诗翻译

译文:
登上楼阁,依然喜欢这晴朗的夜晚,明亮的月亮使人心境开朗。月亮像一轮圆魄,才刚升起,思绪就变得清明。海面上的云雾仿佛在水面上漂浮,有些隐约可见,而天空中的明月高挂,更加清晰明亮。有时想象着云雾中可能有仙人出现,回头看看远野,却不会出现鬼怪的形影。曾经在洞庭湖畔仰望过,君山的一部分被雾气笼罩着,湖水还未平静。

全诗表达了登楼观月的情景,以及诗人对自然景物的赞美与联想。描绘了晴朗的夜晚,明亮的月亮,以及海上的云雾和天空中高挂的明月,展现了一幅美丽的景象。诗人通过自然景物,抒发了对自然美的赞美与对神秘与高远的向往之情。

“曾向洞庭湖上看”诗句作者可朋介绍:

可朋,丹棱人,好酒,自号醉髠。《玉垒集》十卷,今存诗四首。 可朋,丹棱人,好酒,自号醉髠。玉垒集十卷,今存诗四首。更多...

“曾向洞庭湖上看”相关诗句: