“草头朝泣露漙漙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“草头朝泣露漙漙”出自哪首诗?

答案:草头朝泣露漙漙”出自: 宋代 谢薖 《李簿家有侍儿妙丽善歌舞诸人惜其死为赋诗予亦赋二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cǎo tóu cháo qì lù tuán tuán ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“草头朝泣露漙漙”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“草头朝泣露漙漙”已经是第一句了。

问题3:“草头朝泣露漙漙”的下一句是什么?

答案:草头朝泣露漙漙”的下一句是: 樵歌暮归丘陇寒 , 诗句拼音为: qiáo gē mù guī qiū lǒng hán ,诗句平仄:平平仄平平仄平

“草头朝泣露漙漙”全诗

李簿家有侍儿妙丽善歌舞诸人惜其死为赋诗予亦赋二首 其一 (lǐ bó jiā yǒu shì ér miào lì shàn gē wǔ zhū rén xī qí sǐ wèi fù shī yǔ yì fù èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 谢薖

草头朝泣露漙漙,樵歌暮归丘陇寒。
当时座上客半醉,琵琶不许近帘弹。

仄平平仄仄平平,平平仄平平仄平。
仄平仄仄仄仄仄,平平仄仄仄平平。

cǎo tóu cháo qì lù tuán tuán , qiáo gē mù guī qiū lǒng hán 。
dāng shí zuò shàng kè bàn zuì , pí pá bù xǔ jìn lián tán 。

“草头朝泣露漙漙”繁体原文

李簿家有侍兒妙麗善歌舞諸人惜其死爲賦詩予亦賦二首 其一

草頭朝泣露漙漙,樵歌暮歸丘隴寒。
當時座上客半醉,琵琶不許近簾弹。

“草头朝泣露漙漙”韵律对照

仄平平仄仄平平,平平仄平平仄平。
草头朝泣露漙漙,樵歌暮归丘陇寒。

仄平仄仄仄仄仄,平平仄仄仄平平。
当时座上客半醉,琵琶不许近帘弹。

“草头朝泣露漙漙”全诗注音

cǎo tóu cháo qì lù tuán tuán , qiáo gē mù guī qiū lǒng hán 。

草头朝泣露漙漙,樵歌暮归丘陇寒。

dāng shí zuò shàng kè bàn zuì , pí pá bù xǔ jìn lián tán 。

当时座上客半醉,琵琶不许近帘弹。

“草头朝泣露漙漙”全诗翻译

译文:
草头朝露泪水滂沱,樵歌傍晚回归丘陇的寒风中。
当时坐在座位上的客人们已经有一半陶醉,琵琶的声音被禁止靠近帘幕弹奏。
全文总结:这句古文描绘了草地上晨露凝结成泪水的景象,以及傍晚时樵夫归家的寒冷场景。另外,场景中有一些客人已经喝得醉醺醺,但琵琶却被禁止在帘幕附近弹奏。这段文字意境深远,给人以深思。

“草头朝泣露漙漙”总结赏析

赏析:这首诗是谢薖创作的一首词,以深情的笔调表达了对侍儿的赞美与怀念之情。全词意境清新,语言优美,情感深沉。以下是对这首词的赏析:
词中以“草头”、“泣露漙漙”等词语描绘了清晨的景象,草地上还挂着露珠,樵歌声远去,给人以宁静和清幽的感觉。这一景象与词中的主题相呼应,为后文的抒怀打下了基调。
词中的“当时座上客半醉”表现了当时的欢乐氛围,座上的宾客都陶醉在美妙的琵琶声中。然而,“琵琶不许近帘弹”一句却暗含着深情的离别。这里的琵琶不许弹近帘,可能意味着主人和侍儿之间的距离,或者是离别的悲伤。
整首词通过描绘清晨的景象和欢乐的宴会氛围,巧妙地表达了词人对侍儿的眷恋之情。作者通过意境的构建和细腻的笔调,将人物情感和自然景色相融合,创造出一幅美丽的画面,让读者感受到了那份深情与离别之苦。

“草头朝泣露漙漙”诗句作者谢薖介绍:

谢薖(一○七四~一一一六),字幼盘,号竹友,临川(今属江西)人。曾举进士不第,家居不仕(清《江西通志》卷一五一)。诗文与从兄谢逸齐名,时称二谢。其名亦列入吕本中《江西诗社宗派图》。徽宗政和六年卒(吕本中《谢幼盘文集跋》),年四十三(明弘治《抚州府志》卷二一)。着有《竹友集》十卷,其中诗七卷。 谢薖诗,以《续古逸丛书》所收影宋本(藏江西省图书馆。爲底本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),《小万卷楼丛书》本(简称万卷楼本)。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“草头朝泣露漙漙”相关诗句: