首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游齐山寺 > 径畔芭蕉曾有喻

“径畔芭蕉曾有喻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“径畔芭蕉曾有喻”出自哪首诗?

答案:径畔芭蕉曾有喻”出自: 宋代 杨询 《游齐山寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jìng pàn bā jiāo céng yǒu yù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“径畔芭蕉曾有喻”的上一句是什么?

答案:径畔芭蕉曾有喻”的上一句是: 山月夜高禅客归 , 诗句拼音为: shān yuè yè gāo chán kè guī ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“径畔芭蕉曾有喻”的下一句是什么?

答案:径畔芭蕉曾有喻”的下一句是: 庭前柏树本无机 , 诗句拼音为: tíng qián bǎi shù běn wú jī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“径畔芭蕉曾有喻”全诗

游齐山寺 (yóu qí shān sì)

朝代:宋    作者: 杨询

金刹迢嶢挂断霓,岛云沮洳暗窗扉。
江风晓定钓人出,山月夜高禅客归。
径畔芭蕉曾有喻,庭前柏树本无机。
我来重见当时叟,纸帐松房补衲衣。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄平仄仄平。
仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jīn chà tiáo yáo guà duàn ní , dǎo yún jǔ rù àn chuāng fēi 。
jiāng fēng xiǎo dìng diào rén chū , shān yuè yè gāo chán kè guī 。
jìng pàn bā jiāo céng yǒu yù , tíng qián bǎi shù běn wú jī 。
wǒ lái chóng jiàn dāng shí sǒu , zhǐ zhàng sōng fáng bǔ nà yī 。

“径畔芭蕉曾有喻”繁体原文

遊齊山寺

金剎岧嶢挂斷霓,島雲沮洳暗窗扉。
江風曉定釣人出,山月夜高禪客歸。
徑畔芭蕉曾有喻,庭前柏樹本無機。
我來重見當時叟,紙帳松房補衲衣。

“径畔芭蕉曾有喻”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
金刹迢嶢挂断霓,岛云沮洳暗窗扉。

平平仄仄仄平仄,平仄仄平仄仄平。
江风晓定钓人出,山月夜高禅客归。

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
径畔芭蕉曾有喻,庭前柏树本无机。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
我来重见当时叟,纸帐松房补衲衣。

“径畔芭蕉曾有喻”全诗注音

jīn chà tiáo yáo guà duàn ní , dǎo yún jǔ rù àn chuāng fēi 。

金刹迢嶢挂断霓,岛云沮洳暗窗扉。

jiāng fēng xiǎo dìng diào rén chū , shān yuè yè gāo chán kè guī 。

江风晓定钓人出,山月夜高禅客归。

jìng pàn bā jiāo céng yǒu yù , tíng qián bǎi shù běn wú jī 。

径畔芭蕉曾有喻,庭前柏树本无机。

wǒ lái chóng jiàn dāng shí sǒu , zhǐ zhàng sōng fáng bǔ nà yī 。

我来重见当时叟,纸帐松房补衲衣。

“径畔芭蕉曾有喻”全诗翻译

译文:
金刹高耸峻峭,悬挂着霓虹色的云彩,岛上的云雾弥漫,窗户和门扉都显得阴暗朦胧。江风在清晨定时吹拂着,渔人们纷纷出海捕鱼,山间的月光明亮高悬,禅客归来。径旁的芭蕉曾被用来作比喻,庭院前的柏树本没有什么特殊之处。我重回来,再次见到了当时的老者,他在纸帐松房里补着衲衣。
总结:全文描绘了一个景色幽美的金刹和周围的自然环境,以及江风和山月交替的时刻。芭蕉和柏树的对比,展示了平凡与特殊之间的对比。最后,主人公重回金刹,再次见到老者,场景和时光变化,但永恒的传统依旧延续。

“径畔芭蕉曾有喻”诗句作者杨询介绍:

杨询,归安(今浙江湖州)人。神宗元丰五年(一○八二)进士(清光绪《归安县志》卷三一)。更多...

“径畔芭蕉曾有喻”相关诗句: