“试与梅花招断魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“试与梅花招断魂”出自哪首诗?

答案:试与梅花招断魂”出自: 宋代 陈克 《返魂梅次苏藉韵 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shì yǔ méi huā zhāo duàn hún ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“试与梅花招断魂”的上一句是什么?

答案:试与梅花招断魂”的上一句是: 君诗似说江南信 , 诗句拼音为: jūn shī sì shuō jiāng nán xìn ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“试与梅花招断魂”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“试与梅花招断魂”已经是最后一句了。

“试与梅花招断魂”全诗

返魂梅次苏藉韵 其一 (fǎn hún méi cì sū jiè yùn qí yī)

朝代:宋    作者: 陈克

谁道春归无觅处,眠斋香雾作春昏。
君诗似说江南信,试与梅花招断魂

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

shuí dào chūn guī wú mì chù , mián zhāi xiāng wù zuò chūn hūn 。
jūn shī sì shuō jiāng nán xìn , shì yǔ méi huā zhāo duàn hún 。

“试与梅花招断魂”繁体原文

返魂梅次蘇藉韻 其一

誰道春歸無覓處,眠齋香霧作春昏。
君詩似說江南信,試與梅花招斷魂。

“试与梅花招断魂”韵律对照

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
谁道春归无觅处,眠斋香雾作春昏。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
君诗似说江南信,试与梅花招断魂。

“试与梅花招断魂”全诗注音

shuí dào chūn guī wú mì chù , mián zhāi xiāng wù zuò chūn hūn 。

谁道春归无觅处,眠斋香雾作春昏。

jūn shī sì shuō jiāng nán xìn , shì yǔ méi huā zhāo duàn hún 。

君诗似说江南信,试与梅花招断魂。

“试与梅花招断魂”全诗翻译

译文:
谁说春天归来时找不到踪迹,卧室里的香雾让春日变得模糊。
你的诗像在说江南的春天真实可信,不妨用梅花来招引那些断了魂魄的人。
总结:诗人表达了春天归来时难寻踪迹,以及春日的模糊与迷茫感。他推崇诗人的作品,认为诗人描绘的江南春天十分真实可信,甚至可以用梅花来招引那些迷失了魂魄的人。整首诗情感深沉,暗示了诗人对于春天和诗歌的独特感悟。

“试与梅花招断魂”总结赏析

赏析:
这首古诗《返魂梅次苏藉韵 其一》由陈克创作,描绘了春天归来的情景。诗人以眠斋香雾作春昏,表现了春归的神秘和意象。他以诗言江南之信,与梅花比拟,表达出梅花之美如招断魂般的吸引力,暗示了梅花之艳丽和迷人。

“试与梅花招断魂”诗句作者陈克介绍:

陈克(一○八一~?),字子高,号赤城居士,临海(今属浙江)人。侨寓金陵,故一作金陵人。神宗元丰四年生。曾官敕令所删定官。高宗绍兴七年(一一三七),吕祉节制淮西军马,辟爲参谋。同年,宋将郦琼叛降刘豫,几於不免(《三朝北盟会编》卷一七七)。有《天台集》十卷、外集四卷等,已佚。今《两宋名贤小集》卷一三六存有《陈子高遗稿》一卷。事见《直斋书录解题》卷二○。 陈克诗,以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》爲底本,酌校他书。新辑集外诗另编一卷。更多...

“试与梅花招断魂”相关诗句: