“浮云卷尽秋天高”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“浮云卷尽秋天高”出自哪首诗?

答案:浮云卷尽秋天高”出自: 宋代 王之道 《教授顔端行出示所和老杜曲江章因次韵 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fú yún juàn jìn qiū tiān gāo ,诗句平仄: 平平仄仄平平平

问题2:“浮云卷尽秋天高”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“浮云卷尽秋天高”已经是第一句了。

问题3:“浮云卷尽秋天高”的下一句是什么?

答案:浮云卷尽秋天高”的下一句是: 月光照水翻金涛 , 诗句拼音为: yuè guāng zhào shuǐ fān jīn tāo ,诗句平仄:仄平仄仄平平平

“浮云卷尽秋天高”全诗

教授顔端行出示所和老杜曲江章因次韵 其一 (jiào shòu yán duān xíng chū shì suǒ hé lǎo dù qǔ jiāng zhāng yīn cì yùn qí yī)

朝代:宋    作者: 王之道

浮云卷尽秋天高,月光照水翻金涛。
临溪酌月羞溪毛。
举杯未饮欲谁酬,兹非沈谢须刘曹。

平平仄仄平平平,仄平仄仄平平平。
○平仄仄平平平。
仄平仄仄仄平平,平平○仄平平平。

fú yún juàn jìn qiū tiān gāo , yuè guāng zhào shuǐ fān jīn tāo 。
lín xī zhuó yuè xiū xī máo 。
jǔ bēi wèi yǐn yù shuí chóu , zī fēi shěn xiè xū liú cáo 。

“浮云卷尽秋天高”繁体原文

教授顔端行出示所和老杜曲江章因次韵 其一

浮雲捲盡秋天高,月光照水翻金濤。
臨溪酌月羞溪毛。
舉杯未飲欲誰酬,兹非沈謝須劉曹。

“浮云卷尽秋天高”韵律对照

平平仄仄平平平,仄平仄仄平平平。
浮云卷尽秋天高,月光照水翻金涛。

○平仄仄平平平。
临溪酌月羞溪毛。

仄平仄仄仄平平,平平○仄平平平。
举杯未饮欲谁酬,兹非沈谢须刘曹。

“浮云卷尽秋天高”全诗注音

fú yún juàn jìn qiū tiān gāo , yuè guāng zhào shuǐ fān jīn tāo 。

浮云卷尽秋天高,月光照水翻金涛。

lín xī zhuó yuè xiū xī máo 。

临溪酌月羞溪毛。

jǔ bēi wèi yǐn yù shuí chóu , zī fēi shěn xiè xū liú cáo 。

举杯未饮欲谁酬,兹非沈谢须刘曹。

“浮云卷尽秋天高”全诗翻译

译文:
浮云像卷起的秋天一样高耸,皓月的光芒照在水面上,波光粼粼如翻滚的金涛。
我站在溪边,拿起酒杯迟疑不决,感到有些羞涩。举杯欲饮,却不知该向谁表达我的心意,此刻并非沈、谢,而是应该向刘、曹两位敬酒。
全文总结:诗人在秋天高处观月,月光倒映在水面上,景色宜人。他站在溪边,准备举杯饮酒,但因为羞涩不知酒应敬谁,表示自己不是沈、谢两位大诗人,而应敬刘、曹两位。整首诗通过自然景物和酒的对比,抒发了诗人内心的情感和迷茫。

“浮云卷尽秋天高”总结赏析

这首诗是王之道的《教授顔端行出示所和老杜曲江章因次韵 其一》,让我为您进行赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,表现了浮云在秋高气爽的天空中翻卷,月光照射在水面上,形成闪烁的金色波涛。诗人在溪边倒酒,却因为月光如水,仿佛是溪水中的泡沫,而感到害羞。他举起酒杯,却还未喝,不知应该敬谁。最后,他提到这并非是沈谢的作品,而应归于刘曹。
这首诗通过秋天的自然景色,表达了诗人内心的孤独和矛盾情感。月光照耀下的水面和浮云翻卷的天空为诗中的意象,富有诗意和想象力。诗人在其中探讨了人生的无常和迷茫感,以及文学创作的归属问题。

“浮云卷尽秋天高”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“浮云卷尽秋天高”相关诗句: