“自叹离群淹在兹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“自叹离群淹在兹”出自哪首诗?

答案:自叹离群淹在兹”出自: 宋代 徐瑞 《表兄王俊夫客当涂以古诗见寄赋此奉谢》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zì tàn lí qún yān zài zī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“自叹离群淹在兹”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“自叹离群淹在兹”已经是第一句了。

问题3:“自叹离群淹在兹”的下一句是什么?

答案:自叹离群淹在兹”的下一句是: 诗来一读一相思 , 诗句拼音为: shī lái yī dú yī xiāng sī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“自叹离群淹在兹”全诗

表兄王俊夫客当涂以古诗见寄赋此奉谢 (biǎo xiōng wáng jùn fū kè dāng tú yǐ gǔ shī jiàn jì fù cǐ fèng xiè)

朝代:宋    作者: 徐瑞

自叹离群淹在兹,诗来一读一相思。
人言毛遂早成事,我怪何蕃久不归。
灯火十年俱旧梦,江湖万里有新知。
秋风萧飒苹花老,目断晴云片片飞。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zì tàn lí qún yān zài zī , shī lái yī dú yī xiāng sī 。
rén yán máo suì zǎo chéng shì , wǒ guài hé fān jiǔ bù guī 。
dēng huǒ shí nián jù jiù mèng , jiāng hú wàn lǐ yǒu xīn zhī 。
qiū fēng xiāo sà píng huā lǎo , mù duàn qíng yún piàn piàn fēi 。

“自叹离群淹在兹”繁体原文

表兄王俊夫客當塗以古詩見寄賦此奉謝

自嘆離群淹在茲,詩來一讀一相思。
人言毛遂早成事,我怪何蕃久不歸。
燈火十年俱舊夢,江湖萬里有新知。
秋風蕭颯蘋花老,目斷晴雲片片飛。

“自叹离群淹在兹”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
自叹离群淹在兹,诗来一读一相思。

平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
人言毛遂早成事,我怪何蕃久不归。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
灯火十年俱旧梦,江湖万里有新知。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
秋风萧飒苹花老,目断晴云片片飞。

“自叹离群淹在兹”全诗注音

zì tàn lí qún yān zài zī , shī lái yī dú yī xiāng sī 。

自叹离群淹在兹,诗来一读一相思。

rén yán máo suì zǎo chéng shì , wǒ guài hé fān jiǔ bù guī 。

人言毛遂早成事,我怪何蕃久不归。

dēng huǒ shí nián jù jiù mèng , jiāng hú wàn lǐ yǒu xīn zhī 。

灯火十年俱旧梦,江湖万里有新知。

qiū fēng xiāo sà píng huā lǎo , mù duàn qíng yún piàn piàn fēi 。

秋风萧飒苹花老,目断晴云片片飞。

“自叹离群淹在兹”全诗翻译

译文:

自叹离群淹留于此,读这诗句只增思念之情。人们说毛遂即使早已成功,我却奇怪何蕃为何久未归来。灯火经过十年依旧,梦境中却结识了新的朋友。秋风凄凉,苹果花已经老去,视线穿透晴朗的云层一片片飘散。

总结:

诗人自言在这个陌生的地方感到孤独,每次读这首诗都会产生深深的思恋之情。他听闻毛遂已经早早实现了他的抱负,但却纳闷为何他的朋友何蕃迟迟未归。他经历了十年的时光,灯火依旧昏黄,而他的梦境却获得了新的见识。秋风凄凉,昔日的美丽景色也逐渐衰老,晴朗的云片被风吹散。

“自叹离群淹在兹”诗句作者徐瑞介绍:

徐瑞(一二五五~一三二五)(生年爲理宗宝佑二年十二月),字山玉,鄱阳(今江西波阳)人。度宗咸淳间应进士举,不第。元仁宗延佑四年(一三一七)以经明行修推爲本邑书院山长。未几归隠於家,巢居松下,自号松巢。卒年七十一。今《鄱阳五家集》中存有《松巢漫稿》三卷。事见本集卷首小传。 徐瑞诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳五家集》本爲底本,参校民国胡思敬《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“自叹离群淹在兹”相关诗句: