“知身无究竟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“知身无究竟”出自哪首诗?

答案:知身无究竟”出自: 唐代 庞藴 《诗偈 三十三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhī shēn wú jiū jìng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“知身无究竟”的上一句是什么?

答案:知身无究竟”的上一句是: 热来松下眠 , 诗句拼音为: rè lái sōng xià mián ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“知身无究竟”的下一句是什么?

答案:知身无究竟”的下一句是: 任运了残年 , 诗句拼音为: rèn yùn le cán nián ,诗句平仄:平仄○平平

“知身无究竟”全诗

诗偈 三十三 (shī jì sān shí sān)

朝代:唐    作者: 庞藴

世人重珍宝,我则不如然。
名闻即知足,富贵心不缘。
唯乐箪瓢饮,无求澡镜铨。
饥食西山稻,渴饮本源泉。
寒披无相服,热来松下眠。
知身无究竟,任运了残年。

仄平○平仄,仄仄仄○平。
平○仄平仄,仄仄平仄○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平仄平平仄,仄仄仄平平。
平平平○仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄○平平。

shì rén chóng zhēn bǎo , wǒ zé bù rú rán 。
míng wén jí zhī zú , fù guì xīn bù yuán 。
wéi lè dān piáo yǐn , wú qiú zǎo jìng quán 。
jī shí xī shān dào , kě yǐn běn yuán quán 。
hán pī wú xiāng fú , rè lái sōng xià mián 。
zhī shēn wú jiū jìng , rèn yùn le cán nián 。

“知身无究竟”繁体原文

詩偈 三十三

世人重珍寶,我則不如然。
名聞即知足,富貴心不緣。
唯樂簞瓢飲,無求澡鏡銓。
饑食西山稻,渴飲本源泉。
寒披無相服,熱來松下眠。
知身無究竟,任運了殘年。

“知身无究竟”韵律对照

仄平○平仄,仄仄仄○平。
世人重珍宝,我则不如然。

平○仄平仄,仄仄平仄○。
名闻即知足,富贵心不缘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
唯乐箪瓢饮,无求澡镜铨。

平仄平平仄,仄仄仄平平。
饥食西山稻,渴饮本源泉。

平平平○仄,仄平平仄平。
寒披无相服,热来松下眠。

平平平仄仄,平仄○平平。
知身无究竟,任运了残年。

“知身无究竟”全诗注音

shì rén chóng zhēn bǎo , wǒ zé bù rú rán 。

世人重珍宝,我则不如然。

míng wén jí zhī zú , fù guì xīn bù yuán 。

名闻即知足,富贵心不缘。

wéi lè dān piáo yǐn , wú qiú zǎo jìng quán 。

唯乐箪瓢饮,无求澡镜铨。

jī shí xī shān dào , kě yǐn běn yuán quán 。

饥食西山稻,渴饮本源泉。

hán pī wú xiāng fú , rè lái sōng xià mián 。

寒披无相服,热来松下眠。

zhī shēn wú jiū jìng , rèn yùn le cán nián 。

知身无究竟,任运了残年。

“知身无究竟”全诗翻译

译文:
世人都看重财宝,而我却不以此为然。
听到我的名声就已经心满意足,财富和地位对我毫无吸引力。
我只喜欢用简单的饭碗和瓢盆进食,不追求华丽的餐具和精美的镜子。
饥饿时,我吃西山上的稻谷;口渴时,我喝自然的泉水。
寒冷时,我披着不讲究的衣服;炎热时,我在松树下休憩。
我明白人生没有终点,所以任由命运带领着度过剩下的岁月。



总结:

诗人与世人不同,不追求名利和财富,满足于简单而自然的生活。他欣赏朴素的饮食和衣物,不依赖外界的物质享受。他以淡泊的心态面对饥饿和口渴,适应寒冷和炎热,安然度过余下的岁月,对生命和命运抱有一种超然的态度。

“知身无究竟”诗句作者庞藴介绍:

庞藴,字道玄,衡州衡阳县人。贞元初,谒石头迁有省,迁问曰:“子以缁耶?素耶?”藴曰:“愿从所慕。”遂不剃染,世号庞居士。诗七首。更多...

“知身无究竟”相关诗句: