“人间春去落花深”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人间春去落花深”出自哪首诗?

答案:人间春去落花深”出自: 宋代 潘良贵 《和仲严弟暮春二绝 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rén jiān chūn qù luò huā shēn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“人间春去落花深”的上一句是什么?

答案:人间春去落花深”的上一句是: 世事升沉君会否 , 诗句拼音为: shì shì shēng chén jūn huì fǒu ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“人间春去落花深”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“人间春去落花深”已经是最后一句了。

“人间春去落花深”全诗

和仲严弟暮春二绝 其一 (hé zhòng yán dì mù chūn èr jué qí yī)

朝代:宋    作者: 潘良贵

吾生四十已侵寻,独喜年来不动心。
世事升沉君会否,人间春去落花深

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

wú shēng sì shí yǐ qīn xún , dú xǐ nián lái bù dòng xīn 。
shì shì shēng chén jūn huì fǒu , rén jiān chūn qù luò huā shēn 。

“人间春去落花深”繁体原文

和仲嚴弟暮春二絕 其一

吾生四十已侵尋,獨喜年来不動心。
世事升沉君會否,人間春去落花深。

“人间春去落花深”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
吾生四十已侵寻,独喜年来不动心。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
世事升沉君会否,人间春去落花深。

“人间春去落花深”全诗注音

wú shēng sì shí yǐ qīn xún , dú xǐ nián lái bù dòng xīn 。

吾生四十已侵寻,独喜年来不动心。

shì shì shēng chén jūn huì fǒu , rén jiān chūn qù luò huā shēn 。

世事升沉君会否,人间春去落花深。

“人间春去落花深”全诗翻译

译文:
我已经度过了四十年的生命,内心始终保持平静。
世间万物兴衰变迁,不知您是否领悟其中奥妙,如同人间的春天一去不复返,落花深深堆积。
总结:作者回顾自己已经过去的四十年生命,感叹岁月的匆忙。然而,他在这段时间里一直能够保持内心的宁静,不为外在的风风雨雨所动摇。作者通过落花深深堆积的意象,表达了世事无常,一切都在变化的真理。并且,提出了一个问题,即这些人间的变化,是否有被理解和领悟。整个古文表达了对人生和世间万象的深刻思考。

“人间春去落花深”总结赏析

赏析:: 这首古诗表达了作者潘良贵对岁月流逝的感慨和对自身心境的深刻认知。他自述四十岁,意味着时光已然不可逆转地推进,但他却感到自己并没有被岁月所困扰,保持了内心的宁静。他在人生的阅历中体验了世间的浮沉,然而他并不为此感到困惑或烦恼。最后两句“世事升沉君会否,人间春去落花深”,则以抒发诗人对世事变迁的思索,和对生命瞬息的感慨。落花深处,不仅表现了春天逝去的景象,也隐喻了人生的短暂与无常。整首诗以简洁明快的语言,表达了深刻的人生哲理。
标签: 思考人生、抒发感慨

“人间春去落花深”诗句作者潘良贵介绍:

潘良贵(一○九四~一一五○),字子贱(原名京,字义荣),号默成居士,婺州金华(金属浙江)人。徽宗政和五年(一一一五)登上舍第,爲太学博士,累迁提举淮南东路常平。钦宗靖康元年(一一二六)召对,论何更多...

“人间春去落花深”相关诗句: