“乌鸢已相贺”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“乌鸢已相贺”出自哪首诗?
答案: “乌鸢已相贺”出自: 唐代 于濆的 《塞下曲》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wū yuān yǐ xiāng hè ,诗句平仄: 平平仄○仄 。
问题2:“乌鸢已相贺”的上一句是什么?
答案:
“乌鸢已相贺”的上一句是: 战鼓声未齐 , 诗句拼音为: zhàn gǔ shēng wèi qí
,诗句平仄: 平平仄○仄 。
问题3:“乌鸢已相贺”的下一句是什么?
答案: “乌鸢已相贺”的下一句是: 燕然山上云 , 诗句拼音为: yàn rán shān shàng yún ,诗句平仄:○平平仄平。
“乌鸢已相贺”全诗
塞下曲 (sāi xià qū)
紫塞晓屯兵,黄沙披甲卧。
战鼓声未齐,乌鸢已相贺。
燕然山上云,半是离乡魂。
卫霍待富贵,岂能无乾坤。
仄仄仄平平,平平平仄仄。
仄仄平仄平,平平仄○仄。
○平平仄平,仄仄○平平。
仄仄仄仄仄,仄平平平平。
“乌鸢已相贺”繁体原文
塞下曲
紫塞曉屯兵,黃沙披甲臥。
戰鼓聲未齊,烏鳶已相賀。
燕然山上雲,半是離鄉魂。
衛霍待富貴,豈能無乾坤。
“乌鸢已相贺”韵律对照
仄仄仄平平,平平平仄仄。
紫塞晓屯兵,黄沙披甲卧。
仄仄平仄平,平平仄○仄。
战鼓声未齐,乌鸢已相贺。
○平平仄平,仄仄○平平。
燕然山上云,半是离乡魂。
仄仄仄仄仄,仄平平平平。
卫霍待富贵,岂能无乾坤。
“乌鸢已相贺”全诗注音
紫塞晓屯兵,黄沙披甲卧。
战鼓声未齐,乌鸢已相贺。
燕然山上云,半是离乡魂。
卫霍待富贵,岂能无乾坤。
“乌鸢已相贺”全诗翻译
译文:
紫色的边塞在黎明时分驻扎着军队,黄沙覆盖着他们的铠甲。
战鼓的声音还未完全响起,乌鸦已经在庆贺。
燕然山上的云朵,仿佛是离乡之魂的一部分。
卫霍守候着富贵的到来,难道可以无视天地间的伟大变迁吗?
总结:
这首诗以边塞之战为背景,描绘了士兵们清晨时在紫色的边塞上布阵的景象。他们的铠甲覆盖在黄沙之上。战鼓声还未响起,乌鸦已经预感到战争的到来。诗人把燕然山上的云形容为离乡者的魂魄,似乎在暗示他们的思乡之情。最后,诗人通过提到卫霍(古代守卫边境的将领)在等待富贵的命运,来表达人们不能无视历史变迁和天地间的无穷广阔。
“乌鸢已相贺”相关诗句:
- 乌鸢已相贺 出自 [唐] 于濆 ·《塞下曲 》
- 已是乌鸢食 出自 [唐] 鲍溶 ·《悼豆卢策先辈 》
- 已作乌鸢口中食 出自 [唐] 白居易 ·《禽虫十二章 十一 》
- 乌鸢下啄更相呼 出自 [唐] 孟郊 ·《覆巢行 》
- 虮蝨已相贺 出自 [宋] 李新 ·《送犊鼻褌与任敦夫 》
- 已济各相贺 出自 [宋] 朱翌 ·《晓上乌石滩 》
- 山禽相贺已晴天 出自 [宋] 白玉蟾 ·《龙潭 其二 》
- 舟人相贺已入港 出自 [宋] 杨万里 ·《至洪泽 》
- 覆阵乌鸢起 出自 [唐] 卢纶 ·《从军行 》
- 乌鸢与蝼蚁 出自 [宋] 吴汝弌 ·《游石仙分韵得观字 》
- 乌鸢堕地死 出自 [宋] 陆游 ·《大风雨中作 》
- 衔啄集乌鸢 出自 [宋] 严羽 ·《庚寅纪乱 》
- 覆阵乌鸢起 出自 [唐] 李端 ·《塞上 》
- 乌鸢竞腐鼠 出自 [宋] 华镇 ·《咏古十六首 其六 》
- 斋近乌鸢集 出自 [宋] 蔡肇 ·《登焦山二首 其一 》
- 出入随乌鸢 出自 [宋] 刘敞 ·《石首县 》
- 四面乌鸢巢 出自 [唐] 长孙佐辅 ·《山行书事 》
- 乌鸢下空地 出自 [唐] 刘言史 ·《北原情三首 一 》
- 乌鸢噤不鸣 出自 [宋] 冯山 ·《咏雪 》
- 乌鸢与蝼蚁 出自 [宋] 释文珦 ·《山中吟 其六 》