“制胜汉淮间”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“制胜汉淮间”出自哪首诗?

答案:制胜汉淮间”出自: 宋代 韩元吉 《故宫使待制侍郎陈公挽词二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhì shèng hàn huái jiān ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“制胜汉淮间”的上一句是什么?

答案:制胜汉淮间”的上一句是: 折冲章贡外 , 诗句拼音为: zhé chōng zhāng gòng wài ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“制胜汉淮间”的下一句是什么?

答案:制胜汉淮间”的下一句是: 零落金闺彦 , 诗句拼音为: líng luò jīn guī yàn ,诗句平仄:平仄平平仄

“制胜汉淮间”全诗

故宫使待制侍郎陈公挽词二首 其一 (gù gōng shǐ dài zhì shì láng chén gōng wǎn cí èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 韩元吉

政誉京江口,威名岘首山。
折冲章贡外,制胜汉淮间
零落金闺彦,凄凉玉笋班。
文章与功业,未老竟长闲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

zhèng yù jīng jiāng kǒu , wēi míng xiàn shǒu shān 。
zhé chōng zhāng gòng wài , zhì shèng hàn huái jiān 。
líng luò jīn guī yàn , qī liáng yù sǔn bān 。
wén zhāng yǔ gōng yè , wèi lǎo jìng cháng xián 。

“制胜汉淮间”繁体原文

故宮使待制侍郎陳公挽詞二首 其一

政譽京江口,威名峴首山。
折衝章貢外,制勝漢淮間。
零落金閨彥,淒涼玉笋班。
文章與功業,未老竟長閒。

“制胜汉淮间”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
政誉京江口,威名岘首山。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
折冲章贡外,制胜汉淮间。

平仄平平仄,平平仄仄平。
零落金闺彦,凄凉玉笋班。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
文章与功业,未老竟长闲。

“制胜汉淮间”全诗注音

zhèng yù jīng jiāng kǒu , wēi míng xiàn shǒu shān 。

政誉京江口,威名岘首山。

zhé chōng zhāng gòng wài , zhì shèng hàn huái jiān 。

折冲章贡外,制胜汉淮间。

líng luò jīn guī yàn , qī liáng yù sǔn bān 。

零落金闺彦,凄凉玉笋班。

wén zhāng yǔ gōng yè , wèi lǎo jìng cháng xián 。

文章与功业,未老竟长闲。

“制胜汉淮间”全诗翻译

译文:

政治声望在京城与江口间传扬,威名高耸在岘首山上。
挫败边境敌军,获得战利品,巩固了汉淮之间的胜势。
才华横溢的士子们纷纷离开宫廷,凄凉地离别宫廷,就像是被摘下的玉笋般无依无靠。
文学才华与丰功伟业,虽然还没有衰老,但终究渐渐过上了悠闲自在的生活。

总结:

这首诗描述了政治和军事上的成就与威名,以及一些文人士子因政治斗争而离开宫廷生活的凄凉遭遇。诗人通过对京城、江口、岘首山等地的描绘,展现了那些政治和军事胜利带来的荣耀。然而,也表现了宫廷生活的变幻莫测,使得才华横溢的士子们在政治斗争中背离宫廷,生活不再如往日般光彩。整首诗抒发了对功名利禄和自由闲适生活的反思。

“制胜汉淮间”诗句作者韩元吉介绍:

韩元吉(一一一八~?),字无咎,号南涧翁,祖籍开封雍丘(今河南杞县),南渡後居信州上饶(今属江西),维玄孙,淲父。早年尝师事尹焞,初与从兄元龙试词科不利,後举进士,爲南剑州主簿。高宗绍兴二十八年(一一五八),知建安县。孝宗乾道元年(一一六五),爲江南东路转运判官(《景定建康志》卷二六)。後出入中外,两知婺州,一知建宁府等,入朝爲中书舍人、大理少卿、龙图阁学士、吏部侍郎等,中间曾出使金国。官至吏部尚书、颍川郡公。晚年退居信州,淳熙十三年(一一八六)尚存世。有《南涧甲乙稿》七十卷(《直斋书录解题》卷一九),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十二卷。事见本集有关诗文。 韩元吉诗,以影印文渊阁《四库全书·南涧甲乙稿》爲底本,校以武英殿聚珍本(简称聚珍本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“制胜汉淮间”相关诗句: