“深禅聊复对炉薰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“深禅聊复对炉薰”出自哪首诗?

答案:深禅聊复对炉薰”出自: 宋代 释清远 《再得旨退褒山成三偈代违和守钱公 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shēn chán liáo fù duì lú xūn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“深禅聊复对炉薰”的上一句是什么?

答案:深禅聊复对炉薰”的上一句是: 厚意於公殊未报 , 诗句拼音为: hòu yì wū gōng shū wèi bào ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“深禅聊复对炉薰”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“深禅聊复对炉薰”已经是最后一句了。

“深禅聊复对炉薰”全诗

再得旨退褒山成三偈代违和守钱公 其一 (zài dé zhǐ tuì bāo shān chéng sān jì dài wéi hé shǒu qián gōng qí yī)

朝代:宋    作者: 释清远

住山久有烟霞疾,得请放还麋鹿羣。
厚意於公殊未报,深禅聊复对炉薰

仄平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

zhù shān jiǔ yǒu yān xiá jí , dé qǐng fàng huán mí lù qún 。
hòu yì wū gōng shū wèi bào , shēn chán liáo fù duì lú xūn 。

“深禅聊复对炉薰”繁体原文

再得旨退褒山成三偈代違和守錢公 其一

住山久有烟霞疾,得請放還麋鹿羣。
厚意於公殊未報,深禪聊復對爐薰。

“深禅聊复对炉薰”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
住山久有烟霞疾,得请放还麋鹿羣。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
厚意於公殊未报,深禅聊复对炉薰。

“深禅聊复对炉薰”全诗注音

zhù shān jiǔ yǒu yān xiá jí , dé qǐng fàng huán mí lù qún 。

住山久有烟霞疾,得请放还麋鹿羣。

hòu yì wū gōng shū wèi bào , shēn chán liáo fù duì lú xūn 。

厚意於公殊未报,深禅聊复对炉薰。

“深禅聊复对炉薰”全诗翻译

译文:
住在山中已经很久了,山中的烟霞很美,但我却身患疾病。幸得请到您这里,放还了许多麋鹿群。您对我慷慨相待,特殊的厚意我尚未报答。我在静修中专心地与您共同对着炉火取暖,交流禅心。
全文总结:诗人自幼居住在山中,时光荏苒,山中景色美不胜收,但他身患重病。幸得请到某位公公(或尊长)处,获得庇护,释放了一群麋鹿。诗人深感公公的慷慨好意,自己却未能及时回报。目前他正在与公公一起坐在火炉旁,默默交流禅心。这首诗表达了诗人对公公恩情的感激之情和自省之意。

“深禅聊复对炉薰”总结赏析

这首诗是释清远创作的《再得旨退褒山成三偈代违和守钱公 其一》。这首诗表现了佛教僧人在山中修行的清幽和超脱之境。
赏析::
这首诗以山中的修行生活为主题,通过山景和僧人的心境来展现。首句"住山久有烟霞疾"描绘了僧人长期居住在山中,感受到山中烟雾和霞光的瞬息变化,表现了山中时光的静谧和流逝。
接下来的句子"得请放还麋鹿群"传达出僧人对山中自然生态的尊重和保护,将麋鹿群看作是山中的珍宝,希望能够保护它们的栖息地。
第三句"厚意於公殊未报"表达了僧人对恩师的感激之情,但也自觉未能报答师恩,体现了虚怀若谷的修行态度。
最后一句"深禅聊复对炉薰"表明僧人在禅修中寻求心灵的净化,与炉薰相对,强调了内心的宁静和虔诚。
标签:
写景、感恩、修行、自然。

“深禅聊复对炉薰”诗句作者释清远介绍:

释清远(一○六七~一一二○),号佛眼,临邛(今四川邛崃)人。俗姓李。年十四出家,尝依毗尼。南游江淮间,遍历禅席,师事五祖演禅师七年。後隠居四面山大中庵,又住崇宁万寿寺。继住舒州龙门寺十二年。徽宗政和八年(一一一八),奉敕住和州褒禅山寺(《古尊宿语录》卷二九)。踰年,以疾辞,归隠蒋山之东堂。爲南岳下十四世,五祖演禅师法嗣。宣和二年卒,年五十四。事见《筠谿集》卷二四《和州褒山佛眼禅师塔铭》,《嘉泰普灯录》卷一一、《五灯会元》卷一九有传。 清远诗,以《古尊宿语录》卷三○中的《偈颂》编爲第一卷,以同书卷三四中的《颂古》编爲第二卷,同书卷三一语录中散见各处者及见於他书者辑爲第三卷。更多...

“深禅聊复对炉薰”相关诗句: