“爱酒杜陵老”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爱酒杜陵老”出自哪首诗?

答案:爱酒杜陵老”出自: 宋代 喻良能 《次韵外舅黄虞卿为爱山园好八首 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: ài jiǔ dù líng lǎo ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“爱酒杜陵老”的上一句是什么?

答案:爱酒杜陵老”的上一句是: 曲槛倚雄风 , 诗句拼音为: qū kǎn yǐ xióng fēng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“爱酒杜陵老”的下一句是什么?

答案:爱酒杜陵老”的下一句是: 煎茶桑苎翁 , 诗句拼音为: jiān chá sāng zhù wēng ,诗句平仄:平平平仄平

“爱酒杜陵老”全诗

次韵外舅黄虞卿为爱山园好八首 其五 (cì yùn wài jiù huáng yú qīng wèi ài shān yuán hǎo bā shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 喻良能

为爱山园好,萧斋竹迳通。
踈帘卷雌霓,曲槛倚雄风。
爱酒杜陵老,煎茶桑苎翁。
菟裘真得计,踪迹免飘蓬。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

wèi ài shān yuán hǎo , xiāo zhāi zhú jìng tōng 。
shū lián juàn cí ní , qū kǎn yǐ xióng fēng 。
ài jiǔ dù líng lǎo , jiān chá sāng zhù wēng 。
tú qiú zhēn dé jì , zōng jì miǎn piāo péng 。

“爱酒杜陵老”繁体原文

次韻外舅黄虞卿爲愛山園好八首 其五

爲愛山園好,蕭齋竹逕通。
踈簾捲雌霓,曲檻倚雄風。
愛酒杜陵老,煎茶桑苧翁。
菟裘真得計,蹤跡免飄蓬。

“爱酒杜陵老”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
为爱山园好,萧斋竹迳通。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
踈帘卷雌霓,曲槛倚雄风。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
爱酒杜陵老,煎茶桑苎翁。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
菟裘真得计,踪迹免飘蓬。

“爱酒杜陵老”全诗注音

wèi ài shān yuán hǎo , xiāo zhāi zhú jìng tōng 。

为爱山园好,萧斋竹迳通。

shū lián juàn cí ní , qū kǎn yǐ xióng fēng 。

踈帘卷雌霓,曲槛倚雄风。

ài jiǔ dù líng lǎo , jiān chá sāng zhù wēng 。

爱酒杜陵老,煎茶桑苎翁。

tú qiú zhēn dé jì , zōng jì miǎn piāo péng 。

菟裘真得计,踪迹免飘蓬。

“爱酒杜陵老”全诗翻译

译文:

为了山园的美好,我情愿。凉爽的斋居,通向竹林的小径。
我拉起帘子,望着细雨飘洒,靠在雄浑的石阶上,感受风的激荡。
钟爱美酒的杜陵老人,在炉边煎熬茶水,岁月如翁。
厚实的毛皮衣裳果然是个明智之举,不至于四处飘荡,踪迹不被随风吹散。
全诗表达了诗人对山园生活的热爱,描绘了凉爽的斋居、竹林小径、细雨濛濛、石阶雄风等景象,同时也抒发了对美酒、煎茶和厚实衣裳的喜好。通过这些描写,诗人表现出对宁静、舒适生活的向往,强调珍惜和享受当下,不被外界所扰。

“爱酒杜陵老”诗句作者喻良能介绍:

喻良能,字叔奇,号香山,义乌(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士,补广德尉。历鄱阳丞、星源令,通判绍兴府。孝宗乾道七年(一一七一),爲建宁府学官。累官国子主簿,工部郎中、太常丞。出知处州,寻奉祠,以朝请大夫致仕。有《香山集》、《忠义传》等,均佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《香山集》十六卷。事见《敬乡集》卷一○、《两宋名贤小集》卷一七九《香山集》跋及本集有关诗篇。喻良能诗,以影印文渊阁《四库全书·香山集》爲底本。校以《永乐大典》残本、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“爱酒杜陵老”相关诗句: