“不及游蜂自在飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不及游蜂自在飞”出自哪首诗?

答案:不及游蜂自在飞”出自: 宋代 程俱 《数日江上颇有春色偶成绝句遣兴五首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù jí yóu fēng zì zài fēi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“不及游蜂自在飞”的上一句是什么?

答案:不及游蜂自在飞”的上一句是: 春郊正好闲行处 , 诗句拼音为: chūn jiāo zhèng hǎo xián xíng chù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“不及游蜂自在飞”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“不及游蜂自在飞”已经是最后一句了。

“不及游蜂自在飞”全诗

数日江上颇有春色偶成绝句遣兴五首 其一 (shù rì jiāng shàng pō yǒu chūn sè ǒu chéng jué jù qiǎn xīng wǔ shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 程俱

柳怯余寒未展眉,嫩黄轻绿渐依依。
春郊正好闲行处,不及游蜂自在飞

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

liǔ qiè yú hán wèi zhǎn méi , nèn huáng qīng lǜ jiàn yī yī 。
chūn jiāo zhèng hǎo xián xíng chù , bù jí yóu fēng zì zài fēi 。

“不及游蜂自在飞”繁体原文

數日江上頗有春色偶成絕句遣興五首 其一

柳怯餘寒未展眉,嫩黄輕綠漸依依。
春郊正好閑行處,不及遊蜂自在飛。

“不及游蜂自在飞”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
柳怯余寒未展眉,嫩黄轻绿渐依依。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春郊正好闲行处,不及游蜂自在飞。

“不及游蜂自在飞”全诗注音

liǔ qiè yú hán wèi zhǎn méi , nèn huáng qīng lǜ jiàn yī yī 。

柳怯余寒未展眉,嫩黄轻绿渐依依。

chūn jiāo zhèng hǎo xián xíng chù , bù jí yóu fēng zì zài fēi 。

春郊正好闲行处,不及游蜂自在飞。

“不及游蜂自在飞”全诗翻译

译文:
柳枝怯怯地还未完全展开嫩绿的芽叶,略带寒意,仿佛有些羞涩。春天的郊外景色正好适合悠闲漫步,但却比不上那自由自在飞翔的蜜蜂。
全文总结:诗人描绘了春天柳枝初抽嫩叶的景象,以及春日闲适的郊外环境,但对比起蜜蜂自由自在的飞行,却显得有些不足。

“不及游蜂自在飞”总结赏析

赏析:这首古诗《数日江上颇有春色偶成绝句遣兴五首 其一》表现了诗人程俱在江上感受到春天的氛围,特别是春意盎然的景色。以下是赏析:
在这首诗中,诗人首先描述了春天初现的迹象,他说:“柳怯余寒未展眉,嫩黄轻绿渐依依。”这里通过对柳树的描写,展现了春天初至时,柳树叶子嫩黄、轻绿,仿佛还在抗拒着残余的寒冷,这种景象使人感受到了春天的渐近。
接着诗人提到了他在春天郊外闲行的情景:“春郊正好闲行处,不及游蜂自在飞。”这里描绘了一个宁静而宜人的春天郊外景象,与游蜂自由飞翔形成鲜明对比。诗人似乎在这里感受到了春天的宁静和舒适,但也表现出一些无法与蜂飞自由相比的遗憾之情。
整体而言,这首诗通过对柳树、春天郊外的描写,以及诗人的感受,传达了春天初至时的美好和宁静,同时也表现出一种对自由和自在的向往。

“不及游蜂自在飞”诗句作者程俱介绍:

程俱(一○七八~一一四四),字致道,衢州开化(今属浙江)人。哲宗绍圣四年(一○九七),以外祖荫补苏州吴江县主簿,监舒州太湖盐场,以上书论事罢。徽宗政和元年(一一一),起知泗州临淮县,官满後寓吴。因叶梦得荐爲着作佐郎,未几出管勾岱岳观。宣和二年(一一二○),赐上舍上第。三年,除礼部员外郎,以病告归。高宗建炎三年(一一二九),自太常少卿知秀州,金兵据临安,弃城退保华亭。绍兴元年(一一三一),爲秘书少监,上《麟台故事》五卷,擢中书舍人。二年,因言事爲言官论弃秀州事,罢职求举江州太平观。秦桧当政,诏除集英殿修撰、徽猷阁待制,皆不赴。十四年,卒,年六十七。有《北山小集》四十卷。事见宋程瑀《程公行状》(四部丛刊续本《北山小集》附录),《宋史》卷四四五有传。 程俱诗,以《四部丛刊》续编所收影宋抄本《北山小集》爲底本,书中遇“构”、“慎”等字均空缺,注云“犯御名”,钱大昕谓当是“淳熙以前物”。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“不及游蜂自在飞”相关诗句: