“少来不食蚁丘浆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“少来不食蚁丘浆”出自哪首诗?

答案:少来不食蚁丘浆”出自: 宋代 黄庭坚 《几复寄槟榔且答诗劝予同种复次韵寄之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shǎo lái bù shí yǐ qiū jiāng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“少来不食蚁丘浆”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“少来不食蚁丘浆”已经是第一句了。

问题3:“少来不食蚁丘浆”的下一句是什么?

答案:少来不食蚁丘浆”的下一句是: 老去得意漆园方 , 诗句拼音为: lǎo qù dé yì qī yuán fāng ,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平

“少来不食蚁丘浆”全诗

几复寄槟榔且答诗劝予同种复次韵寄之 (jǐ fù jì bīn láng qiě dá shī quàn yǔ tóng zhòng fù cì yùn jì zhī)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

少来不食蚁丘浆,老去得意漆园方。
监中已失儿时面,忍能乞与兵作郎。

仄平仄仄仄平平,仄仄仄仄仄平平。
仄○仄仄平平仄,仄平仄仄平仄平。

shǎo lái bù shí yǐ qiū jiāng , lǎo qù dé yì qī yuán fāng 。
jiān zhōng yǐ shī ér shí miàn , rěn néng qǐ yǔ bīng zuò láng 。

“少来不食蚁丘浆”繁体原文

幾復寄檳榔且答詩勸予同種復次韵寄之

少來不食蟻丘漿,老去得意漆園方。
鑑中已失兒時面,忍能乞與兵作郎。

“少来不食蚁丘浆”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄仄仄仄平平。
少来不食蚁丘浆,老去得意漆园方。

仄○仄仄平平仄,仄平仄仄平仄平。
监中已失儿时面,忍能乞与兵作郎。

“少来不食蚁丘浆”全诗注音

shǎo lái bù shí yǐ qiū jiāng , lǎo qù dé yì qī yuán fāng 。

少来不食蚁丘浆,老去得意漆园方。

jiān zhōng yǐ shī ér shí miàn , rěn néng qǐ yǔ bīng zuò láng 。

监中已失儿时面,忍能乞与兵作郎。

“少来不食蚁丘浆”全诗翻译

译文:
少年时不曾吃过蚂蚁丘上的蚁羹,年老时却在漆园里心满意足地居住。

如今囚禁在监牢中,已经失去了小时候的容貌,可是我宁愿忍受一切,也不愿意去乞求向别人效力做个军士。

“少来不食蚁丘浆”总结赏析

赏析:这首诗《几复寄槟榔且答诗劝予同种复次韵寄之》是黄庭坚的作品,描写了诗人在年老之际回忆往事,表达了对时光流转和生活变迁的感慨。
诗人首先描述了自己年少时的情景,提到少年时不食蚁丘浆,这里可以联想到年轻时的勇敢和坚韧,以及对未来的向往和憧憬。漆园是指漆山,可能是诗人年轻时的一个愿望之地,现在老去了,才能在得意中实现这个愿望。
接着,诗人提到监中已失儿时面,这句话表达了诗人在监狱中度过了一段时光,失去了年轻时的容颜和自由。这种对监狱生活的提及可能反映了作者生平的苦楚经历。
最后两句表达了诗人的坚强和不屈,他宁愿乞求军职,也不愿意放弃自己的志向和尊严。这句话中的"兵作郎"意味着诗人宁可成为一个平凡的士兵,也不愿屈服于命运的安排。
整首诗表达了诗人在年老之际对过去和未来的反思,以及对坚持自己信仰和志向的执着。这是一首充满深刻思考的诗篇。

“少来不食蚁丘浆”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“少来不食蚁丘浆”相关诗句: