“只有这些儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“只有这些儿”出自哪首诗?
答案: “只有这些儿”出自: 宋代 释绍昙的 《偈颂一百零二首 其八九》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhǐ yǒu zhè xiē ér ,诗句平仄: 。
问题2:“只有这些儿”的上一句是什么?
答案:
“只有这些儿”的上一句是: 何妨服饵 , 诗句拼音为: hé fáng fú ěr
,诗句平仄: 。
问题3:“只有这些儿”的下一句是什么?
答案: “只有这些儿”的下一句是: 含毒喷人 , 诗句拼音为: hán dú pēn rén ,诗句平仄:○平。
“只有这些儿”全诗
偈颂一百零二首 其八九 (jì sòng yī bǎi líng èr shǒu qí bā jiǔ)
鸩鸟毛,蛊毒水。
毒不伤人,何妨服饵。
只有这些儿,含毒喷人,深入骨髓。
三世诸佛畏之如兔见苍鹰,历代祖师远之如龙怖金翅。
唯有活衲僧,嗜之如鼎味,粉骨碎身犹未已。
贪他底,着他底。
佛也如何救得你。
仄仄平,仄仄仄。
仄仄平平,平○仄仄。
仄仄?○平,平仄○平,○仄仄仄。
○仄平仄仄平○仄仄○平,仄仄仄平仄平○平仄平仄。
仄仄仄仄平,仄平○仄仄,仄仄仄平○仄仄。
平平仄,仄平仄。
仄仄○平仄仄仄。
“只有这些儿”繁体原文
偈頌一百零二首 其八九
鴆鳥毛,蠱毒水。
毒不傷人,何妨服餌。
只有這些兒,含毒噴人,深入骨髓。
三世諸佛畏之如兔見蒼鷹,歷代祖師遠之如龍怖金翅。
唯有活衲僧,嗜之如鼎味,粉骨碎身猶未已。
貪他底,著他底。
佛也如何救得你。
“只有这些儿”韵律对照
仄仄平,仄仄仄。
鸩鸟毛,蛊毒水。
仄仄平平,平○仄仄。
毒不伤人,何妨服饵。
仄仄?○平,平仄○平,○仄仄仄。
只有这些儿,含毒喷人,深入骨髓。
○仄平仄仄平○仄仄○平,仄仄仄平仄平○平仄平仄。
三世诸佛畏之如兔见苍鹰,历代祖师远之如龙怖金翅。
仄仄仄仄平,仄平○仄仄,仄仄仄平○仄仄。
唯有活衲僧,嗜之如鼎味,粉骨碎身犹未已。
平平仄,仄平仄。
贪他底,着他底。
仄仄○平仄仄仄。
佛也如何救得你。
“只有这些儿”全诗注音
鸩鸟毛,蛊毒水。
毒不伤人,何妨服饵。
只有这些儿,含毒喷人,深入骨髓。
三世诸佛畏之如兔见苍鹰,历代祖师远之如龙怖金翅。
唯有活衲僧,嗜之如鼎味,粉骨碎身犹未已。
贪他底,着他底。
佛也如何救得你。
“只有这些儿”全诗翻译
译文:
鸩鸟的羽毛,用来提取毒药;蛊毒的水,用来培养毒物。虽然毒物不会伤害人体,为何不敢尝试呢?只有这些毒物,含毒的气息喷向人,深入到骨髓中。三世的诸佛都畏惧它,就像兔子见到苍鹰一样,历代的祖师都远离它,就像龙怕金翅膀一样。唯有那些活着的衲僧,却像对待美味的珍馐一样,对它嗜爱异常,即使身体被粉碎,骨骼被摧毁也毫不停止。贪恋它的味道,执着于它的气息。就算佛陀如何,也无法拯救你。
总结:
诗中描绘了鸩鸟毒物与蛊毒水的特性,虽然毒物并不会伤害人,但人们对其产生了恐惧和嗜爱。毒物的气息深入骨髓,即使佛陀的力量也无法拯救那些沉溺其中的人。诗人以此表达了人性中对于诱惑与危险的矛盾心态。
“只有这些儿”相关诗句:
- 只有这些儿 出自 [宋] 释绍昙 ·《偈颂一百零二首 其八九 》
- 只这些儿妙不传 出自 [宋] 释慧性 ·《偈颂一百零一首 其一三 》
- 幸有这些儿 出自 [宋] 邵雍 ·《林下吟 》
- 九还七返这些儿 出自 [宋] 陈楠 ·《罗浮翠虚吟 》
- 可怜只有些儿栗棘金圈 出自 [宋] 释慧远 ·《禅人写师真请赞 其二三 》
- 独有这些子 出自 [宋] 方蒙仲 ·《以诗句咏梅 巡檐说尽心期事 》
- 将无作有这些子 出自 [宋] 释崇岳 ·《送悟藏主还姑苏 》
- 有许多学者使用这些材料 出自 [唐] 韦庄 ·《秦妇吟一 》
- 滞货只些儿 出自 [宋] 释了惠 ·《又 》
- 这些诗却有很高的史料价值 出自 [唐] 王重民 ·《敦煌唐人诗集残卷考释 》
- 只者些儿把得牢 出自 [宋] 释居简 ·《送池州一知客 》
- 仙即妙处只些儿 出自 [宋] 释正觉 ·《偈颂二百零五首 其一九八 》
- 芳华三月只些儿 出自 [宋] 史浩 ·《和朱坡绝句 》
- 些儿顽石些儿水 出自 [宋] 白玉蟾 ·《题三清殿後壁 》
- 撒开捏聚兮只个些儿 出自 [宋] 释正觉 ·《禅人写真求赞 其五四 》
- 这些诗 出自 [唐] 马云奇 ·《赠乐使君 》
- 这些功 出自 [唐] 吕岩 ·《敲爻歌 》
- 这些地方 出自 [唐] 王重民 ·《敦煌唐人诗集残卷考释 》
- 更有些儿好笑 出自 [宋] 释从瑾 ·《颂古三十八首 其一九 》
- 也有些儿差异 出自 [宋] 释道济 ·《影壁自赞 》