“啼彻春风羡暮禽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“啼彻春风羡暮禽”出自哪首诗?

答案:啼彻春风羡暮禽”出自: 宋代 强至 《走笔依韵和酬王彦霖四首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tí chè chūn fēng xiàn mù qín ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“啼彻春风羡暮禽”的上一句是什么?

答案:啼彻春风羡暮禽”的上一句是: 醉题难尽当时意 , 诗句拼音为: zuì tí nán jìn dāng shí yì ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“啼彻春风羡暮禽”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“啼彻春风羡暮禽”已经是最后一句了。

“啼彻春风羡暮禽”全诗

走笔依韵和酬王彦霖四首 其二 (zǒu bǐ yī yùn hé chóu wáng yàn lín sì shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 强至

感旧情怀日日深,三春能几半晴阴。
醉题难尽当时意,啼彻春风羡暮禽

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

gǎn jiù qíng huái rì rì shēn , sān chūn néng jǐ bàn qíng yīn 。
zuì tí nán jìn dāng shí yì , tí chè chūn fēng xiàn mù qín 。

“啼彻春风羡暮禽”繁体原文

走筆依韵和酬王彥霖四首 其二

感舊情懷日日深,三春能幾半晴陰。
醉題難盡當時意,啼徹春風羨暮禽。

“啼彻春风羡暮禽”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
感旧情怀日日深,三春能几半晴阴。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
醉题难尽当时意,啼彻春风羡暮禽。

“啼彻春风羡暮禽”全诗注音

gǎn jiù qíng huái rì rì shēn , sān chūn néng jǐ bàn qíng yīn 。

感旧情怀日日深,三春能几半晴阴。

zuì tí nán jìn dāng shí yì , tí chè chūn fēng xiàn mù qín 。

醉题难尽当时意,啼彻春风羡暮禽。

“啼彻春风羡暮禽”全诗翻译

译文:
感慨怀旧之情日渐深沉,三个春天能有几分晴朗几分阴霾。
沉醉于当时的心情难以尽诉,悲啼穿透春风,羡慕黄昏中的禽鸟自由自在。



总结:

这首古文表达了作者对往事的怀念之情,时光流逝,三个春天过去,阴晴不定。作者在酒后陶醉,无法将当时的心情完全吐露出来,只能通过悲啼春风,表达对自由自在的禽鸟的羡慕之情。整篇诗意蕴含深情,令人感叹岁月的无情变迁。

“啼彻春风羡暮禽”总结赏析

这首古诗《走笔依韵和酬王彦霖四首 其二》是强至创作的作品,表达了对往事的深切感怀和对时光流逝的感慨。
赏析:中,首先我们可以看到诗人对旧情怀的思念之情,他说“感旧情怀日日深”,这表现了他对过去的回忆和情感的积淀。然后,他提到了时间的流逝,用“三春能几半晴阴”来形容时光的无情,暗示了岁月的转瞬即逝。
诗中的“醉题难尽当时意,啼彻春风羡暮禽”表现了诗人醉心于文字创作,但却难以表达出当时的真实感受。他借春风和暮禽之景,来对比自己的心情,春风轻轻吹拂,暮禽自由飞翔,而他却感到自己的情感无法完全宣泄。

“啼彻春风羡暮禽”诗句作者强至介绍:

强至(一○二二~一○七六),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,除泗州司理参军,历浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(一○六七),韩琦判永兴军,辟爲主管机宜文字,辗转在韩幕府六年。神宗熙宁五年(一○七二),召判户部勾院,迁群牧判官。九年,迁祠部郎中、三司户部判官。卒,年五十五。其子浚明集其所遗诗文爲《祠部集》四十卷,曾巩爲之序,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《祠部集》三十五卷,又《韩忠献遗事》一卷。《咸淳临安志》卷六六、清强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。 强志诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校武英殿聚珍版木活字本(简称活字本)、武英殿聚珍版同治七年刻本(简称同治本)。另辑得集外诗四首,附于卷末。更多...

“啼彻春风羡暮禽”相关诗句: