“不如且种陶公柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不如且种陶公柳”出自哪首诗?

答案:不如且种陶公柳”出自: 宋代 胡寅 《和叔夏田舍三绝 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù rú qiě zhǒng táo gōng liǔ ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“不如且种陶公柳”的上一句是什么?

答案:不如且种陶公柳”的上一句是: 何时能和快哉谣 , 诗句拼音为: hé shí néng hé kuài zāi yáo ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“不如且种陶公柳”的下一句是什么?

答案:不如且种陶公柳”的下一句是: 赢得长饥舞细腰 , 诗句拼音为: yíng de cháng jī wǔ xì yāo ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“不如且种陶公柳”全诗

和叔夏田舍三绝 其三 (hé shū xià tián shè sān jué qí sān)

朝代:宋    作者: 胡寅

日望云霓手揠苗,何时能和快哉谣。
不如且种陶公柳,赢得长饥舞细腰。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

rì wàng yún ní shǒu yà miáo , hé shí néng hé kuài zāi yáo 。
bù rú qiě zhǒng táo gōng liǔ , yíng de cháng jī wǔ xì yāo 。

“不如且种陶公柳”繁体原文

和叔夏田舍三絕 其三

日望雲霓手揠苗,何時能和快哉謠。
不如且種陶公柳,贏得長饑舞細腰。

“不如且种陶公柳”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
日望云霓手揠苗,何时能和快哉谣。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
不如且种陶公柳,赢得长饥舞细腰。

“不如且种陶公柳”全诗注音

rì wàng yún ní shǒu yà miáo , hé shí néng hé kuài zāi yáo 。

日望云霓手揠苗,何时能和快哉谣。

bù rú qiě zhǒng táo gōng liǔ , yíng de cháng jī wǔ xì yāo 。

不如且种陶公柳,赢得长饥舞细腰。

“不如且种陶公柳”全诗翻译

译文:

日日盼望着彩色的云霓,手插着幼苗,渴望快点长大。啊,何时能和着欢快的谣曲一起欢乐呢。
倒不如现在先种下陶公柳,等到收获的时候,我们就能在长时间的饥荒中舞动着细腰。

总结:

诗人渴望着幼苗能快速长大,希望能和欢快的谣曲一同欢乐。然而,他认为现实中不如先务实种植陶公柳,将来在困难时期,能凭借丰收的果实维持生计,并以舞蹈庆祝丰收喜悦。

“不如且种陶公柳”总结赏析

这首诗是胡寅的《和叔夏田舍三绝 其三》。这首诗的主题可以归纳为写景和咏史。
赏析:
这首诗以田园为背景,描述了一位农夫在农田劳作的情景。诗人通过生动的描写,展现了劳作的场景和农夫的情感。
首句中,诗人提到“日望云霓手揠苗”,通过“日望”描绘了农夫期盼着农作物的成长,而“云霓”则暗示了自然界的美丽和变幻。这句话传递了一种渴望和期待的情感。
接下来的句子“何时能和快哉谣”,表达了农夫希望能够快乐地歌唱的愿望。这里的“快哉谣”可以理解为农夫对丰收的期望,以及他对未来的乐观。
最后两句“不如且种陶公柳,赢得长饥舞细腰”,则表现出农夫的实际行动。他决定先种柳树,可能是为了获得更多的资源来应对长期的饥荒,而“舞细腰”则暗示了丰收后的欢乐和庆祝。
整首诗通过对农夫的生活和情感的描写,反映了农村生活的艰辛和对未来的希望。同时,诗中的自然景色也为诗情增色,让读者感受到了大自然的美丽和变化。

“不如且种陶公柳”诗句作者胡寅介绍:

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何更多...

“不如且种陶公柳”相关诗句: