首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 北归 > 缨緌成素滥

“缨緌成素滥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“缨緌成素滥”出自哪首诗?

答案:缨緌成素滥”出自: 宋代 宋祁 《北归》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yīng ruí chéng sù làn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“缨緌成素滥”的上一句是什么?

答案:缨緌成素滥”的上一句是: 还将桧檝归 , 诗句拼音为: huán jiāng guì jí guī ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“缨緌成素滥”的下一句是什么?

答案:缨緌成素滥”的下一句是: 猿鹤恐长违 , 诗句拼音为: yuán hè kǒng cháng wéi ,诗句平仄:平仄仄平平

“缨緌成素滥”全诗

北归 (běi guī)

朝代:宋    作者: 宋祁

一水清波驶,还将桧檝归。
缨緌成素滥,猿鹤恐长违。
斗外城隅出,云端阙影微。
定知朝夕鸟,却望汉台飞。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

yī shuǐ qīng bō shǐ , huán jiāng guì jí guī 。
yīng ruí chéng sù làn , yuán hè kǒng cháng wéi 。
dòu wài chéng yú chū , yún duān quē yǐng wēi 。
dìng zhī cháo xī niǎo , què wàng hàn tái fēi 。

“缨緌成素滥”繁体原文

北歸

一水清波駛,還將檜檝歸。
纓緌成素濫,猿鶴恐長違。
斗外城隅出,雲端闕影微。
定知朝夕鳥,却望漢臺飛。

“缨緌成素滥”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
一水清波驶,还将桧檝归。

平平平仄仄,平仄仄平平。
缨緌成素滥,猿鹤恐长违。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
斗外城隅出,云端阙影微。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
定知朝夕鸟,却望汉台飞。

“缨緌成素滥”全诗注音

yī shuǐ qīng bō shǐ , huán jiāng guì jí guī 。

一水清波驶,还将桧檝归。

yīng ruí chéng sù làn , yuán hè kǒng cháng wéi 。

缨緌成素滥,猿鹤恐长违。

dòu wài chéng yú chū , yún duān quē yǐng wēi 。

斗外城隅出,云端阙影微。

dìng zhī cháo xī niǎo , què wàng hàn tái fēi 。

定知朝夕鸟,却望汉台飞。

“缨緌成素滥”全诗翻译

译文:
一波清澈的水波推动着船只,它将回归港口。
那些丝绸的鞍辔已经变得普通而粗糙,它们恐怕与优美的猿和鹤久别重逢。
出现在城市边角的斗篷中,皇家建筑在云端上微微映现。
我明白那些早出晚归的鸟儿,但我仍然期待它们能够飞到汉台上。



总结:

这首诗描绘了一幅江水上的船行画面。船只穿越清澈的水波,准备返回港口。在归途中,作者注意到他所饰演的角色的装饰已经不再华丽,而是变得平凡粗糙,这使他担心与高雅的猿猴和仙鹤失去了联系。同时,他也观察到皇家建筑的残影若隐若现,仿佛在云端上。最后,作者提到他明白那些早出晚归的鸟儿的心情,但他仍然期待着它们能够飞到汉台上,寓意着渴望自由和追求更高境界的心愿。整首诗以细腻的描写和富有想象力的意象,表达了作者对自由和理想的追求。

“缨緌成素滥”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“缨緌成素滥”相关诗句: