“美人犹自意嫌轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“美人犹自意嫌轻”出自哪首诗?

答案:美人犹自意嫌轻”出自: 宋代 蒨桃 《呈寇公二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: měi rén yóu zì yì xián qīng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“美人犹自意嫌轻”的上一句是什么?

答案:美人犹自意嫌轻”的上一句是: 一曲清歌一束绫 , 诗句拼音为:yī qǔ qīng gē yī shù líng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“美人犹自意嫌轻”的下一句是什么?

答案:美人犹自意嫌轻”的下一句是: 不知织女萤窗下 , 诗句拼音为: bù zhī zhī nǚ yíng chuāng xià ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“美人犹自意嫌轻”全诗

呈寇公二首 其一 (chéng kòu gōng èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 蒨桃

一曲清歌一束绫,美人犹自意嫌轻
不知织女萤窗下,几度抛梭织得成。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yī qǔ qīng gē yī shù líng , měi rén yóu zì yì xián qīng 。
bù zhī zhī nǚ yíng chuāng xià , jǐ dù pāo suō zhī dé chéng 。

“美人犹自意嫌轻”繁体原文

呈寇公二首 其一

一曲清歌一束綾,美人猶自意嫌輕。
不知織女螢窗下,幾度拋梭織得成。

“美人犹自意嫌轻”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
一曲清歌一束绫,美人犹自意嫌轻。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
不知织女萤窗下,几度抛梭织得成。

“美人犹自意嫌轻”全诗注音

yī qǔ qīng gē yī shù líng , měi rén yóu zì yì xián qīng 。

一曲清歌一束绫,美人犹自意嫌轻。

bù zhī zhī nǚ yíng chuāng xià , jǐ dù pāo suō zhī dé chéng 。

不知织女萤窗下,几度抛梭织得成。

“美人犹自意嫌轻”全诗翻译

译文:
一首动人的歌,一束精美的丝绸,可美人仍然对此嫌轻慢。
她并不知道,织女在萤火虫闪烁的窗前,抛下多少次织梭,终于织成了一段美丽的布匹。



总结:

这首诗以织布为主题,表达了美人对织女的嫌弃态度。美人听到动人的歌声,看到精美的绸缎,但仍然觉得不够重要,不够珍贵。然而,她并不了解织女花费了多少努力和时间,在萤火虫的光影中,不断抛下织梭,最终完成了一段美丽的织物。诗中通过对美人和织女的对比,展现了劳动的辛苦和成果的珍贵,以及美人轻视劳动的态度。

“美人犹自意嫌轻”总结赏析

赏析::
这首《呈寇公二首 其一》是蒨桃创作的古诗之一,它表现了美人织布的情景,并通过叙述寇公和织女之间的亲近来增强了抒情意境。
首句“一曲清歌一束绫”中,作者以“清歌”和“束绫”来描写美人织布的场景。清歌可能是指美人在织布时的歌声,而束绫则是她手中的丝绸。这一句子传达出一种宁静、和谐的氛围,仿佛将读者带入了一个美妙的画面。
接下来的句子“美人犹自意嫌轻”表现了美人的苛求。她对自己的作品要求严格,对轻微的瑕疵都不满意,这突显出她对工艺的高度追求和自我要求。
最后两句“不知织女萤窗下,几度抛梭织得成”则点明了织女的辛勤工作。织女坐在窗前,用心织布,不知疲倦。她抛梭的次数和织得的布料之间,可能包含了长时间的努力和坚持。
标签: 抒情、咏物

“美人犹自意嫌轻”诗句作者蒨桃介绍:

蒨桃,寇准妾。见《诗话总龟》前集卷二二。今录诗二首。更多...

“美人犹自意嫌轻”相关诗句: