“安得高人共破除”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“安得高人共破除”出自哪首诗?
答案: “安得高人共破除”出自: 宋代 陆游的 《病思六首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: ān dé gāo rén gòng pò chú ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题2:“安得高人共破除”的上一句是什么?
答案:
“安得高人共破除”的上一句是: 老来自爱盘餐美 , 诗句拼音为: lǎo lái zì ài pán cān měi
,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题3:“安得高人共破除”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“安得高人共破除”已经是最后一句了。
“安得高人共破除”全诗
病思六首 其一 (bìng sī liù shǒu qí yī)
水碓舂粳滑胜珠,地炉燔芋软如酥。
老来自爱盘餐美,安得高人共破除。
仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
“安得高人共破除”繁体原文
病思六首 其一
水碓舂粳滑勝珠,地爐燔芋軟如酥。
老來自愛盤餐美,安得高人共破除。
“安得高人共破除”韵律对照
仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
水碓舂粳滑胜珠,地炉燔芋软如酥。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
老来自爱盘餐美,安得高人共破除。
“安得高人共破除”全诗注音
水碓舂粳滑胜珠,地炉燔芋软如酥。
老来自爱盘餐美,安得高人共破除。
“安得高人共破除”全诗翻译
译文:
水碓舂碾米糯得比珍珠还光滑,地灶烧煮芋头熟软酥香。
年老之时自己也喜爱盘中美食,但愿能够与贤达高人共同摆脱这种贪食之症。
总结:
诗人描述了水碓和地炉两种烹饪工具,分别是碾米和烹煮芋头。水碓碾糯米的效果非常好,水碓的碾米质量非常细腻,犹如珍珠一般光滑。地炉烧煮芋头的结果也很好,芋头熟软酥香。接着,诗人表达了对美食的喜爱,特别是在年老时,对美食格外钟爱。然而,诗人也意识到贪食可能带来的弊端,希望能够得到高人的指点,帮助他克服贪食之症。全诗寄托了诗人对美食与养生的矛盾心理,以及对智者指点的渴望。
“安得高人共破除”相关诗句:
- 安得高人共破除 出自 [宋] 陆游 ·《病思六首 其一 》
- 安得长风破高浪 出自 [宋] 刘敞 ·《和孙侔鴈荡山二首 其一 》
- 安得凭高一破顔 出自 [宋] 陈杰 ·《寄题兴国倅厅湖山伟观楼 》
- 庶人安得共 出自 [宋] 苏过 ·《与范箕叟避暑西湖 》
- 待约邻翁共破除 出自 [宋] 刘克庄 ·《示同志 》
- 安得斯人共一觞 出自 [宋] 史铸 ·《菊花 》
- 安得渔人与共论 出自 [宋] 苏过 ·《游英州碧落洞 》
- 安得良人共一觞 出自 [宋] 刘彤 ·《寄外 其二 》
- 安得斯人共一觞 出自 [宋] 谢逸 ·《亡友潘邠老有满城风雨近重阳之句今去重阳四日而风雨大作遂用邠老之句广爲三绝句 其三 》
- 尘缘得破除 出自 [宋] 陈造 ·《再次韵十首 其一○ 》
- 愁端得破除 出自 [宋] 陈造 ·《再游殖轩小酌 》
- 安得高人与细穷 出自 [宋] 陆游 ·《夜行玉笥樵风之间宿龙瑞 》
- 安得高人与细论 出自 [宋] 陆游 ·《石帆山下 》
- 安得高人与细评 出自 [宋] 陆游 ·《春晚 》
- 安得高人支道林 出自 [宋] 陆游 ·《雨後殊有秋意 》
- 除醉无因破得愁 出自 [唐] 白居易 ·《东楼招客夜饮 》
- 安得旃檀除热恼 出自 [宋] 方一夔 ·《避暑夜坐 其一 》
- 安得旄头下除扫 出自 [宋] 陆游 ·《夜读东京记 》
- 乞得高安政小安 出自 [宋] 杨万里 ·《祗召还京题江西道院 》
- 安得枯藤破烟暝 出自 [宋] 史浩 ·《寄题蒋学正三径庵 其一 》