“两部有鸣蛙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“两部有鸣蛙”出自哪首诗?

答案:两部有鸣蛙”出自: 宋代 李彭 《次九弟韵後篇戏奉世十一弟二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liǎng bù yǒu míng wā ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“两部有鸣蛙”的上一句是什么?

答案:两部有鸣蛙”的上一句是: 三余游竹素 , 诗句拼音为: sān yú yóu zhú sù ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“两部有鸣蛙”的下一句是什么?

答案:两部有鸣蛙”的下一句是: 乃肻亲庞老 , 诗句拼音为: nǎi kěn qīn páng lǎo ,诗句平仄:仄仄平平仄

“两部有鸣蛙”全诗

次九弟韵後篇戏奉世十一弟二首 其二 (cì jiǔ dì yùn hòu piān xì fèng shì shí yī dì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 李彭

莫学中郎将,休怀阴丽华。
三余游竹素,两部有鸣蛙
乃肻亲庞老,多情过押衙。
吾衰那复此,羡尔乐无涯。

仄仄仄平平,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

mò xué zhōng láng jiàng , xiū huái yīn lì huá 。
sān yú yóu zhú sù , liǎng bù yǒu míng wā 。
nǎi kěn qīn páng lǎo , duō qíng guò yā yá 。
wú shuāi nà fù cǐ , xiàn ěr lè wú yá 。

“两部有鸣蛙”繁体原文

次九弟韻後篇戲奉世十一弟二首 其二

莫學中郎将,休懷陰麗華。
三餘遊竹素,兩部有鳴蛙。
乃肻親龐老,多情過押衙。
吾衰那復此,羡爾樂無涯。

“两部有鸣蛙”韵律对照

仄仄仄平平,平平平仄平。
莫学中郎将,休怀阴丽华。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
三余游竹素,两部有鸣蛙。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
乃肻亲庞老,多情过押衙。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
吾衰那复此,羡尔乐无涯。

“两部有鸣蛙”全诗注音

mò xué zhōng láng jiàng , xiū huái yīn lì huá 。

莫学中郎将,休怀阴丽华。

sān yú yóu zhú sù , liǎng bù yǒu míng wā 。

三余游竹素,两部有鸣蛙。

nǎi kěn qīn páng lǎo , duō qíng guò yā yá 。

乃肻亲庞老,多情过押衙。

wú shuāi nà fù cǐ , xiàn ěr lè wú yá 。

吾衰那复此,羡尔乐无涯。

“两部有鸣蛙”全诗翻译

译文:
不要学那位中郎将,不要追忆阴丽华的事情了。
三年多余的时间里,我游历在绿色的竹林中,心境纯素,如同竹子一般。而现在,有两种声音在我耳边响起,是那些鸣叫的蛙儿。
我真诚地敬重着庞老先生,他是我亲近的良师,而我多情的心却曾在官府里犯过错误。
我现在已经老去,再不能重返过去的辉煌,只能羡慕你们年轻人的无限欢乐。
全文总结:诗人劝告读者不要效仿那位中郎将,放下过去的痴缠,向着清净自然的境界迈进。诗人自叹年华已逝,无法再回到昔日的荣光,心怀感慨,向往年轻人的无忧无虑。

“两部有鸣蛙”总结赏析

赏析:这首诗《次九弟韵後篇戏奉世十一弟二首 其二》表达了作者李彭的感慨和思考。诗中提到了中郎将,可能是指高官显贵的生活,而诗人却劝告不要去模仿,因为那会让人远离宁静的生活。古代的阴丽华是美女的代表,诗中提到休怀阴丽华,可能是在告诫人们不要过于沉迷于美色之事,而要追求更有内涵的生活。
诗人通过描写自然景物,如竹和鸣蛙,展现了大自然的宁静和纯洁,与繁华世界形成鲜明的对比。竹子代表了坚韧和纯洁,而蛙声则是大自然的一部分,与人类的世俗相对立。
诗中还提到肻亲庞老,多情过押衙,可能在暗示一种平凡的生活,与高官显贵相比,更真实、更亲切。最后,诗人表达了对自己衰老的感叹,但仍然羡慕那些能够尽情享受生活的人。

“两部有鸣蛙”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“两部有鸣蛙”相关诗句: