“地僻少将迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“地僻少将迎”出自哪首诗?

答案:地僻少将迎”出自: 宋代 韦骧 《公闲念诗社之废寄陶贾二同僚一首》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dì pì shào jiàng yíng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“地僻少将迎”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“地僻少将迎”已经是第一句了。

问题3:“地僻少将迎”的下一句是什么?

答案:地僻少将迎”的下一句是: 溪山一概清 , 诗句拼音为: xī shān yī gài qīng ,诗句平仄:平平仄仄平

“地僻少将迎”全诗

公闲念诗社之废寄陶贾二同僚一首 (gōng xián niàn shī shè zhī fèi jì táo jiǎ èr tóng liáo yī shǒu)

朝代:宋    作者: 韦骧

地僻少将迎,溪山一概清。
秋深孟嘉宅,岁古阖闾城。
吏隐全输我,诗豪半属卿。
社坛何冷落,濡笔请寻盟。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

dì pì shào jiàng yíng , xī shān yī gài qīng 。
qiū shēn mèng jiā zhái , suì gǔ hé lǘ chéng 。
lì yǐn quán shū wǒ , shī háo bàn shǔ qīng 。
shè tán hé lěng luò , rú bǐ qǐng xún méng 。

“地僻少将迎”繁体原文

公閒念詩社之廢寄陶賈二同僚一首

地僻少将迎,溪山一概清。
秋深孟嘉宅,歲古闔閭城。
吏隱全輸我,詩豪半屬卿。
社壇何冷落,濡筆請尋盟。

“地僻少将迎”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
地僻少将迎,溪山一概清。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
秋深孟嘉宅,岁古阖闾城。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
吏隐全输我,诗豪半属卿。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
社坛何冷落,濡笔请寻盟。

“地僻少将迎”全诗注音

dì pì shào jiàng yíng , xī shān yī gài qīng 。

地僻少将迎,溪山一概清。

qiū shēn mèng jiā zhái , suì gǔ hé lǘ chéng 。

秋深孟嘉宅,岁古阖闾城。

lì yǐn quán shū wǒ , shī háo bàn shǔ qīng 。

吏隐全输我,诗豪半属卿。

shè tán hé lěng luò , rú bǐ qǐng xún méng 。

社坛何冷落,濡笔请寻盟。

“地僻少将迎”全诗翻译

译文:
地处偏僻的地方少有将领前来迎接,溪山景色无一不清幽。秋日深处是孟嘉的宅院,岁月的痕迹可见于古老的阖闾城。有些出色的吏员默默地让位于我,而诗人们大多归属于高官显贵。社会的殿堂为何如此冷落,我愿以湿润的笔尖寻找并结盟。



总结:

诗人表达了地处偏僻的地方,清幽的溪山景色和古老城市的美丽与宁静。他注意到社会上吏员默默无闻,而诗人们则多归属于高官显贵。诗人呼吁社会重新重视那些默默贡献的人,并以自己的诗篇为寻求改变的力量。

“地僻少将迎”总结赏析

赏析:这首诗《公闲念诗社之废寄陶贾二同僚一首》描绘了一种淡泊名利、追求诗意和友谊的氛围。诗人通过描述僻静的环境,表现了自己追求清雅宁静的心境。诗中提到的孟嘉宅和阖闾城,显然是古代文人雅士所向往的境地,寄托了诗人对理想生活的向往。在政治斗争中,吏隐自己输给了他人,而在文学创作中,诗豪却属于卿相之列,反映了诗人对文学才华的自信和自豪。诗社冷落,濡笔求盟,表达了诗人希望能够找到志同道合的朋友,共同追求文学创作的心愿。

“地僻少将迎”诗句作者韦骧介绍:

韦骧(一○三三~一一○五),原名让,字子骏,世居衢州,父徙钱塘(今浙江杭州)。仁宗皇佑五年(一○五三)进士,调睦州寿县尉,以母丧不赴。服阕後官兴国军司理参军,历知婺州武义县、袁州萍乡县、通州海门县,通判滁州、楚州。入爲少府监主簿。哲宗元佑元年(一○八六),擢利州路转运判官,移福建路。元佑七年,召爲主客郎中(《续资治通监长编》卷四七七)。久之,出爲夔州路提点刑狱,知明州。晚年提举杭州洞霄宫。徽宗崇宁四年卒,年七十三。有文集二十卷,赋二十卷,今存《钱塘集》有缺佚。《咸淳临安志》卷六六有传。 韦骧诗,以清丁丙嘉惠堂刊瓶花斋吴氏影写宋乾道本《钱塘韦先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《永乐大典》中辑得集外诗四首,附于卷末。更多...

“地僻少将迎”相关诗句: