“何劳适吴越”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“何劳适吴越”出自哪首诗?
答案: “何劳适吴越”出自: 唐代 陆龟蒙的 《奉和袭美添渔具五篇 钓矶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hé láo shì wú yuè ,诗句平仄: 平○仄平仄 。
问题2:“何劳适吴越”的上一句是什么?
答案:
“何劳适吴越”的上一句是: 即此放神情 , 诗句拼音为: jí cǐ fàng shén qíng
,诗句平仄: 平○仄平仄 。
问题3:“何劳适吴越”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“何劳适吴越”已经是最后一句了。
“何劳适吴越”全诗
奉和袭美添渔具五篇 钓矶 (fèng hé xí měi tiān yú jù wǔ piān diào jī)
拣得白云根,秋潮未曾没。
坡陁坐鳌背,散漫垂龙髪。
持竿从掩雾,置酒复待月。
即此放神情,何劳适吴越。
仄仄仄平平,平平仄平仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
平平○仄仄,仄仄仄仄仄。
仄仄仄平平,平○仄平仄。
“何劳适吴越”繁体原文
奉和襲美添漁具五篇 釣磯
揀得白雲根,秋潮未曾沒。
坡陁坐鼇背,散漫垂龍髪。
持竿從掩霧,置酒復待月。
即此放神情,何勞適吳越。
“何劳适吴越”韵律对照
仄仄仄平平,平平仄平仄。
拣得白云根,秋潮未曾没。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
坡陁坐鳌背,散漫垂龙髪。
平平○仄仄,仄仄仄仄仄。
持竿从掩雾,置酒复待月。
仄仄仄平平,平○仄平仄。
即此放神情,何劳适吴越。
“何劳适吴越”全诗注音
拣得白云根,秋潮未曾没。
坡陁坐鳌背,散漫垂龙髪。
持竿从掩雾,置酒复待月。
即此放神情,何劳适吴越。
“何劳适吴越”全诗翻译
译文:
拣得白云的根,秋潮还没有退去。
坡陁坐在鳌鱼的背上,散乱垂下龙发。
手握竿杆穿过薄雾,摆放酒杯等待月亮。
就在这里释放灵魂的情感,何必去追随吴越的风尚。
总结:
诗人捡到了白云的根部,秋潮尚未消散。他坐在鳌鱼的背上,龙发散乱垂落。他手持竿杆穿越薄雾,摆放酒杯等待月亮的到来。他在这里放飞自我,感受内心的情感,无需追随吴越地区的潮流。
“何劳适吴越”总结赏析
赏析:这首古诗《奉和袭美添渔具五篇 钓矶》是陆龟蒙的作品,描述了一幅钓鱼的美丽画面。全诗以自然景色为背景,将诗人的情感与钓鱼的乐趣相融合,表现出诗人内心的宁静与舒适。
首先,诗人通过“拣得白云根”和“秋潮未曾没”等描写,勾画出了一幅秋日湖畔的景象。白云在秋日天空中飘荡,秋潮未曾退去,显示出了秋季的宁静和水域的宽广。
接着,诗人用“坡陁坐鳌背”来形容自己坐在高坡上,仿佛坐在巨龙的背上,这种形象增添了诗意的氛围。而“散漫垂龙髪”则将自然界的景色与诗人的情感相结合,形成了一种诗意的意象。
在诗的后半部分,诗人描述了自己钓鱼的场景,描绘了“持竿从掩雾”,“置酒复待月”的情景,展现出了一种宁静和享受的心境。最后两句“即此放神情,何劳适吴越”表达了诗人在此刻完全沉浸在钓鱼的乐趣中,不需要远行吴越,因为此地已经有了他所需要的一切。
“何劳适吴越”相关诗句:
- 何劳适吴越 出自 [唐] 陆龟蒙 ·《奉和袭美添渔具五篇 钓矶 》
- 君行适吴我适越 出自 [宋] 苏轼 ·《蜡梅一首赠赵景贶 》
- 念兄适吴越 出自 [宋] 苏辙 ·《次韵子瞻颍州留别二首 其一 》
- 游吴还适越 出自 [宋] 严羽 ·《岁暮得表叔吴景仙书因寄 》
- 我思适吴越 出自 [宋] 范祖禹 ·《送秦主簿赴仁和 》
- 游吴还适越 出自 [唐] 郎士元 ·《送韩司直路出延陵 》
- 我梦扁舟适吴越 出自 [宋] 苏辙 ·《诗一首 》
- 适越游吴一散仙 出自 [唐] 皮日休 ·《醉中即席赠润卿博士 》
- 万骑南巡适吴越 出自 [宋] 王十朋 ·《望天台赤城山感而有作 》
- 游吴适越任舟回 出自 [唐] 皇甫冉 ·《舟中送李八 》
- 扁舟渡江适吴越 出自 [宋] 苏轼 ·《和蒋夔寄茶 》
- 校其异文如下:首句「游吴还适越」 出自 [唐] 皇甫冉 ·《送韩司直 》
- 适越今何以 出自 [唐] 高适 ·《宋中送族侄式颜 》
- 自怜适越竟何求 出自 [宋] 高斯得 ·《劝农有感三首 其三 》
- 何处吴娃越艳 出自 [] 孙光宪 ·《河传 四 》
- 胜处何须吴越 出自 [宋] 苏辙 ·《答文与可以六言诗相示因道济南事作十首 其五 》
- 衆途适正何劳问 出自 [宋] 岳珂 ·《夜读庄子呈高紫微 》
- 适意何劳一千卷 出自 [宋] 朱熹 ·《和刘抱一 》
- 意适何劳计穷达 出自 [宋] 刘摰 ·《汶上送黄任道游吴 》
- 自吴适粤至何时 出自 [宋] 赵蕃 ·《寄潘恭叔曾幼度三首 其二 》