“泪别各分袂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“泪别各分袂”出自哪首诗?

答案:泪别各分袂”出自: 唐代 安凤 《赠别徐侃》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lèi bié gè fēn mèi ,诗句平仄: 仄仄仄○仄

问题2:“泪别各分袂”的上一句是什么?

答案:泪别各分袂”的上一句是: 麻衣掩泪频 , 诗句拼音为: má yī yǎn lèi pín ,诗句平仄: 仄仄仄○仄

问题3:“泪别各分袂”的下一句是什么?

答案:泪别各分袂”的下一句是: 且及来年春 , 诗句拼音为: qiě jí lái nián chūn ,诗句平仄:○仄平平平

“泪别各分袂”全诗

赠别徐侃 (zèng bié xú kǎn)

朝代:唐    作者: 安凤

一自离乡国,十年在咸秦。
泣尽卞和血,不逢一故人。
今日旧友别,羞此漂泊身。
离情吟诗处,麻衣掩泪频。
泪别各分袂,且及来年春。

仄仄○平仄,仄平仄平平。
仄仄仄○仄,仄平仄仄平。
平仄仄仄仄,平仄○仄平。
○平○平仄,平○仄仄平。
仄仄仄○仄,○仄平平平。

yī zì lí xiāng guó , shí nián zài xián qín 。
qì jìn biàn hé xuè , bù féng yī gù rén 。
jīn rì jiù yǒu bié , xiū cǐ piāo bó shēn 。
lí qíng yín shī chù , má yī yǎn lèi pín 。
lèi bié gè fēn mèi , qiě jí lái nián chūn 。

“泪别各分袂”繁体原文

贈別徐侃

一自離鄉國,十年在咸秦。
泣盡卞和血,不逢一故人。
今日舊友別,羞此漂泊身。
離情吟詩處,麻衣掩淚頻。
淚別各分袂,且及來年春。

“泪别各分袂”韵律对照

仄仄○平仄,仄平仄平平。
一自离乡国,十年在咸秦。

仄仄仄○仄,仄平仄仄平。
泣尽卞和血,不逢一故人。

平仄仄仄仄,平仄○仄平。
今日旧友别,羞此漂泊身。

○平○平仄,平○仄仄平。
离情吟诗处,麻衣掩泪频。

仄仄仄○仄,○仄平平平。
泪别各分袂,且及来年春。

“泪别各分袂”全诗注音

yī zì lí xiāng guó , shí nián zài xián qín 。

一自离乡国,十年在咸秦。

qì jìn biàn hé xuè , bù féng yī gù rén 。

泣尽卞和血,不逢一故人。

jīn rì jiù yǒu bié , xiū cǐ piāo bó shēn 。

今日旧友别,羞此漂泊身。

lí qíng yín shī chù , má yī yǎn lèi pín 。

离情吟诗处,麻衣掩泪频。

lèi bié gè fēn mèi , qiě jí lái nián chūn 。

泪别各分袂,且及来年春。

“泪别各分袂”全诗翻译

译文:
一自离开故乡国,已经在陌生的秦地生活了十年。
哭得眼泪干尽,却未曾遇见一位旧日的知己。
今日与故友离别,羞愧身处漂泊之地。
离情之时吟咏诗篇,常常用麻衣掩盖悲伤的泪水。
泪水将我们各自分别,再等到明年春天相聚。

全诗表达了诗人远离故土,孤寂流亡十年,一直没有遇到故友。今日与故友再别,深感身世漂泊无常,离情之际心情悲切,用麻衣掩泪来掩饰内心的伤感。最后表达了希望能在明年春天再相聚的期盼和留恋之情。

“泪别各分袂”诗句作者安凤介绍:

“泪别各分袂”相关诗句: