首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 秋林 > 平芜气象极萧森

“平芜气象极萧森”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“平芜气象极萧森”出自哪首诗?

答案:平芜气象极萧森”出自: 宋代 罗与之 《秋林》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: píng wú qì xiàng jí xiāo sēn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“平芜气象极萧森”的上一句是什么?

答案:平芜气象极萧森”的上一句是: 秋晏玄云瞀积阴 , 诗句拼音为:qiū yàn xuán yún mào jī yīn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“平芜气象极萧森”的下一句是什么?

答案:平芜气象极萧森”的下一句是: 细看摇落风霜意 , 诗句拼音为: xì kàn yáo luò fēng shuāng yì ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“平芜气象极萧森”全诗

秋林 (qiū lín)

朝代:宋    作者: 罗与之

秋晏玄云瞀积阴,平芜气象极萧森
细看摇落风霜意,已见发生天地心。
毕竟栽倾非外致,岂伊培覆自相寻。
若教宋玉曾闻道,九辩悲思未遽深。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

qiū yàn xuán yún mào jī yīn , píng wú qì xiàng jí xiāo sēn 。
xì kàn yáo luò fēng shuāng yì , yǐ jiàn fā shēng tiān dì xīn 。
bì jìng zāi qīng fēi wài zhì , qǐ yī péi fù zì xiāng xún 。
ruò jiào sòng yù céng wén dào , jiǔ biàn bēi sī wèi jù shēn 。

“平芜气象极萧森”繁体原文

秋林

秋晏玄雲瞀積陰,平蕪氣象極蕭森。
細看摇落風霜意,已見發生天地心。
畢竟栽傾非外致,豈伊培覆自相尋。
若教宋玉曾聞道,九辯悲思未遽深。

“平芜气象极萧森”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
秋晏玄云瞀积阴,平芜气象极萧森。

仄平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
细看摇落风霜意,已见发生天地心。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
毕竟栽倾非外致,岂伊培覆自相寻。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
若教宋玉曾闻道,九辩悲思未遽深。

“平芜气象极萧森”全诗注音

qiū yàn xuán yún mào jī yīn , píng wú qì xiàng jí xiāo sēn 。

秋晏玄云瞀积阴,平芜气象极萧森。

xì kàn yáo luò fēng shuāng yì , yǐ jiàn fā shēng tiān dì xīn 。

细看摇落风霜意,已见发生天地心。

bì jìng zāi qīng fēi wài zhì , qǐ yī péi fù zì xiāng xún 。

毕竟栽倾非外致,岂伊培覆自相寻。

ruò jiào sòng yù céng wén dào , jiǔ biàn bēi sī wèi jù shēn 。

若教宋玉曾闻道,九辩悲思未遽深。

“平芜气象极萧森”全诗翻译

译文:

秋天早已安静,乌云笼罩,浓重的阴霾逐渐积聚。平坦的原野中,气象异常萧森。仔细观察那颤动着飘零的枯叶,伴随着风霜,已经察觉到了天地变化的征兆。归根结底,这衰败崩坏并非是外在因素所致,岂料它源于自身的扶持与掩埋。倘若有人启迪宋玉曾经听闻过这样的道理,或许他的九篇辩才仍沉湎于悲伤和忧虑之中,尚未完全深刻体悟。

总结:

诗人以秋天的景象为背景,通过描绘环境的变化,表达了人事物的兴衰消长、生灭更替的哲理。他通过观察飘零的枯叶,引发了对天地变化和人生无常的思考。诗人认为一切的荣辱成败皆源自内在,呼吁人们深刻体悟生命的真谛,超越表面的悲欢离合,达到更深层次的境界。

“平芜气象极萧森”诗句作者罗与之介绍:

罗与之,字与甫,螺川(今江西吉安南)人。曾应进士举不第(本集卷一《下第西归》),遂弃去,浪迹江湖间。其诗爲刘克庄称赏(《後村集》卷一○《题庐陵罗生书卷》)。有《雪坡小稿》二卷。 罗与之诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·雪坡小稿》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书·江湖小集》本(简称江湖集)、顾氏读书斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集),并酌校《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。更多...

“平芜气象极萧森”相关诗句: