首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 生朝 其二 > 诗骨依然只鹤形

“诗骨依然只鹤形”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“诗骨依然只鹤形”出自哪首诗?

答案:诗骨依然只鹤形”出自: 宋代 杨公远 《生朝 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shī gǔ yī rán zhī hè xíng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“诗骨依然只鹤形”的上一句是什么?

答案:诗骨依然只鹤形”的上一句是: 七年客里度初生 , 诗句拼音为:qī nián kè lǐ dù chū shēng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“诗骨依然只鹤形”的下一句是什么?

答案:诗骨依然只鹤形”的下一句是: 梅亦清臞须却白 , 诗句拼音为: méi yì qīng qú xū què bái ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“诗骨依然只鹤形”全诗

生朝 其二 (shēng cháo qí èr)

朝代:宋    作者: 杨公远

七年客里度初生,诗骨依然只鹤形
梅亦清臞须却白,吾将潦倒鬓还青。
愧无德可书银管,幸有酒堪储玉缾。
一点灵台尘不滓,何消修链勘黄庭。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

qī nián kè lǐ dù chū shēng , shī gǔ yī rán zhī hè xíng 。
méi yì qīng qú xū què bái , wú jiāng liáo dǎo bìn huán qīng 。
kuì wú dé kě shū yín guǎn , xìng yǒu jiǔ kān chǔ yù píng 。
yī diǎn líng tái chén bù zǐ , hé xiāo xiū liàn kān huáng tíng 。

“诗骨依然只鹤形”繁体原文

生朝 其二

七年客裏度初生,詩骨依然只鶴形。
梅亦清臞鬚却白,吾將潦倒鬢還青。
愧無德可書銀管,幸有酒堪儲玉缾。
一點靈臺塵不滓,何消修鍊勘黄庭。

“诗骨依然只鹤形”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
七年客里度初生,诗骨依然只鹤形。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
梅亦清臞须却白,吾将潦倒鬓还青。

仄平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
愧无德可书银管,幸有酒堪储玉缾。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
一点灵台尘不滓,何消修链勘黄庭。

“诗骨依然只鹤形”全诗注音

qī nián kè lǐ dù chū shēng , shī gǔ yī rán zhī hè xíng 。

七年客里度初生,诗骨依然只鹤形。

méi yì qīng qú xū què bái , wú jiāng liáo dǎo bìn huán qīng 。

梅亦清臞须却白,吾将潦倒鬓还青。

kuì wú dé kě shū yín guǎn , xìng yǒu jiǔ kān chǔ yù píng 。

愧无德可书银管,幸有酒堪储玉缾。

yī diǎn líng tái chén bù zǐ , hé xiāo xiū liàn kān huáng tíng 。

一点灵台尘不滓,何消修链勘黄庭。

“诗骨依然只鹤形”全诗翻译

译文:

七年在外地度过,像刚出生一样,但我的诗才仍然保持着优美的风格,如同孤独高飞的仙鹤。
就像梅花一样,虽然在寒冷中清雅地开放,但我的心境却始终宁静如白色梅花。我要忍受颜色的退色,但我的精神仍然如青年一般不衰老。
我惭愧没有什么优秀的德行可以书写在银管上,但幸好我还有美酒来储存在玉缾中。
我的灵台心地纯净,没有尘埃污染,不需要清除束缚来勘察黄庭。我的内心已经超越了尘俗之累。

总结:

诗人在客居他乡七年后,仍保持着优美的诗才,形容自己如同孤高的仙鹤,清雅如白梅。尽管外表可能有些退色,但内心仍然青春不衰。诗人感慨自己缺乏可写在银管上的杰出品德,但庆幸仍有美酒陪伴。他的内心纯净无尘,不需要清除烦恼来寻找精神的归宿。整首诗表达了诗人在世俗中的孤独和超脱,以及对自身内心状态的深刻思考。

“诗骨依然只鹤形”诗句作者杨公远介绍:

杨公远(一二二七~?)(生年据本集卷上《生朝(己巳)》“初度今朝四二年”、卷下《初度(丙戌)》“今朝六十从头起”推定),字叔明,号野趣居士,歙(今安徽歙县)人。善诗工画。终生未仕,以诗画游士大夫间。有《野趣有声画》二卷。事见本集卷首宋吴龙翰序、卷末方回跋,《元书》卷八九《方回传》附。 杨公远诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本(校以清刻本,无异文)。更多...

“诗骨依然只鹤形”相关诗句: