首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 梓栗杖送人 > 采来僧入白云深

“采来僧入白云深”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“采来僧入白云深”出自哪首诗?

答案:采来僧入白云深”出自: 唐代 齐己 《梓栗杖送人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cǎi lái sēng rù bái yún shēn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“采来僧入白云深”的上一句是什么?

答案:采来僧入白云深”的上一句是: 拄去客归青洛远 , 诗句拼音为: zhǔ qù kè guī qīng luò yuǎn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“采来僧入白云深”的下一句是什么?

答案:采来僧入白云深”的下一句是: 游山曾把探龙穴 , 诗句拼音为: yóu shān céng bǎ tàn lóng xué ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“采来僧入白云深”全诗

梓栗杖送人 (zǐ lì zhàng sòng rén)

朝代:唐    作者: 齐己

禅家何物赠分襟,只有天台杖一寻。
拄去客归青洛远,采来僧入白云深
游山曾把探龙穴,出世期将指佛心。
此日江边赠君後,却携筇杖向东林。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

chán jiā hé wù zèng fēn jīn , zhǐ yǒu tiān tāi zhàng yī xún 。
zhǔ qù kè guī qīng luò yuǎn , cǎi lái sēng rù bái yún shēn 。
yóu shān céng bǎ tàn lóng xué , chū shì qī jiāng zhǐ fó xīn 。
cǐ rì jiāng biān zèng jūn hòu , què xié qióng zhàng xiàng dōng lín 。

“采来僧入白云深”繁体原文

梓栗杖送人

禪家何物贈分襟,只有天台杖一尋。
拄去客歸青洛遠,採來僧入白雲深。
遊山曾把探龍穴,出世期將指佛心。
此日江邊贈君後,却攜筇杖向東林。

“采来僧入白云深”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
禅家何物赠分襟,只有天台杖一寻。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
拄去客归青洛远,采来僧入白云深。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
游山曾把探龙穴,出世期将指佛心。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
此日江边赠君後,却携筇杖向东林。

“采来僧入白云深”全诗注音

chán jiā hé wù zèng fēn jīn , zhǐ yǒu tiān tāi zhàng yī xún 。

禅家何物赠分襟,只有天台杖一寻。

zhǔ qù kè guī qīng luò yuǎn , cǎi lái sēng rù bái yún shēn 。

拄去客归青洛远,采来僧入白云深。

yóu shān céng bǎ tàn lóng xué , chū shì qī jiāng zhǐ fó xīn 。

游山曾把探龙穴,出世期将指佛心。

cǐ rì jiāng biān zèng jūn hòu , què xié qióng zhàng xiàng dōng lín 。

此日江边赠君後,却携筇杖向东林。

“采来僧入白云深”全诗翻译

译文:
禅家何物赠分襟,只有天台杖一寻。
拄去客归青洛远,采来僧入白云深。
游山曾把探龙穴,出世期将指佛心。
此日江边赠君後,却携筇杖向东林。

【全诗总结:
这首诗以禅宗为主题,表达了禅修者对道具的选择和追求的内在意义。首先,诗人提到禅家所赠送的道具只有一根天台杖,天台是佛教名山,杖在此代表修行工具。然后,诗人描述了禅修者拄着杖离开客人所在的青洛地区,前往僧人所在的深处白云山。这象征着禅修者离开纷扰尘世,进入清静的禅修境地。接着,诗人提到自己曾经游山探寻龙穴,体验过禅修的奥妙,而今出世,将专注指向佛心,即追求觉悟和智慧。最后,诗人在江边送别朋友,并带着自己的行李和杖前往东林,表示自己将继续修行禅宗。

这首诗通过描绘禅修者的行动和内心追求,表达了禅修者对超脱尘世和觉悟的渴望,以及他们对禅修道具的重视和选择。

“采来僧入白云深”诗句作者齐己介绍:

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。更多...

“采来僧入白云深”相关诗句: