“九州四海此同年”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“九州四海此同年”出自哪首诗?

答案:九州四海此同年”出自: 宋代 王义山 《挽云屋徐侍郎 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiǔ zhōu sì hǎi cǐ tóng nián ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“九州四海此同年”的上一句是什么?

答案:九州四海此同年”的上一句是: 雁塔题名墨尚鲜 , 诗句拼音为:yàn tǎ tí míng mò shàng xiān ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“九州四海此同年”的下一句是什么?

答案:九州四海此同年”的下一句是: 故人直上青云路 , 诗句拼音为: gù rén zhí shàng qīng yún lù ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“九州四海此同年”全诗

挽云屋徐侍郎 其二 (wǎn yún wū xú shì láng qí èr)

朝代:宋    作者: 王义山

雁塔题名墨尚鲜,九州四海此同年
故人直上青云路,凡俗那能白骨仙。
不善巧图真个拙,只因方处久些圆。
万锺不博箪瓢乐,有命何如有性焉。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yàn tǎ tí míng mò shàng xiān , jiǔ zhōu sì hǎi cǐ tóng nián 。
gù rén zhí shàng qīng yún lù , fán sú nà néng bái gǔ xiān 。
bù shàn qiǎo tú zhēn gè zhuō , zhī yīn fāng chù jiǔ xiē yuán 。
wàn zhōng bù bó dān piáo lè , yǒu mìng hé rú yǒu xìng yān 。

“九州四海此同年”繁体原文

挽雲屋徐侍郎 其二

雁塔題名墨尚鮮,九州四海此同年。
故人直上青雲路,凡俗那能白骨仙。
不善巧圖真箇拙,祇因方處久些圓。
萬鍾不博簞瓢樂,有命何如有性焉。

“九州四海此同年”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
雁塔题名墨尚鲜,九州四海此同年。

仄平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
故人直上青云路,凡俗那能白骨仙。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
不善巧图真个拙,只因方处久些圆。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
万锺不博箪瓢乐,有命何如有性焉。

“九州四海此同年”全诗注音

yàn tǎ tí míng mò shàng xiān , jiǔ zhōu sì hǎi cǐ tóng nián 。

雁塔题名墨尚鲜,九州四海此同年。

gù rén zhí shàng qīng yún lù , fán sú nà néng bái gǔ xiān 。

故人直上青云路,凡俗那能白骨仙。

bù shàn qiǎo tú zhēn gè zhuō , zhī yīn fāng chù jiǔ xiē yuán 。

不善巧图真个拙,只因方处久些圆。

wàn zhōng bù bó dān piáo lè , yǒu mìng hé rú yǒu xìng yān 。

万锺不博箪瓢乐,有命何如有性焉。

“九州四海此同年”全诗翻译

译文:

雁塔的名字依然鲜艳,虽然在九州四海,人们都处于同一年代。故人就像直接登上了青云之路,而普通人却难以成为白骨仙般的存在。不是因为不擅长巧妙的计划,而只是因为长时间的修行使得境界愈加完善。万种欢愉不能取代朴素的生活乐趣,生命的安排取决于命运,而性情则取决于内在本质。

总结:

诗人描绘了雁塔名字依旧显赫,人们在同一时代生活。故人攀登仙途,普通人难以超凡脱俗。巧计不如内心修行,欢愉不能取代朴素的乐趣。生命安排由命运决定,性格受内在影响。

“九州四海此同年”诗句作者王义山介绍:

王义山(一二一四~一二八七),字元高,丰城(今属江西)人。理宗景定三年(一二六二)进士,历知新喻县,永州司户,南安军司理。入爲刑工部架阁文字,累迁国子正,出通判瑞安府。入元,曾提举江西学事,以事去职(本集卷三《东湖拜朔非礼去职诸生以诗留行……》),退老东湖之上,扁读书室曰稼村,学者称稼村先生。元世祖至元二十四年卒,年七十四。有《稼村类稿》三十卷,其中诗三卷。事见本集卷二九自作墓志铭及附录行状。 王义山诗,以明正德十一年王冠刻本爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。诗集外之诗及新辑集外诗附于卷末。更多...

“九州四海此同年”相关诗句: