“旁人意气生”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“旁人意气生”出自哪首诗?

答案:旁人意气生”出自: 唐代 姚合 《送李侍御过夏州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: páng rén yì qì shēng ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题2:“旁人意气生”的上一句是什么?

答案:旁人意气生”的上一句是: 饮罢挥鞭去 , 诗句拼音为: yǐn bà huī biān qù ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题3:“旁人意气生”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“旁人意气生”已经是最后一句了。

“旁人意气生”全诗

送李侍御过夏州 (sòng lǐ shì yù guò xià zhōu)

朝代:唐    作者: 姚合

酬恩不顾名,走马觉身轻。
迢递河边路,苍茫塞上城。
沙寒无宿雁,虏近少闲兵。
饮罢挥鞭去,旁人意气生

平平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平仄仄平。

chóu ēn bù gù míng , zǒu mǎ jué shēn qīng 。
tiáo dì hé biān lù , cāng máng sài shàng chéng 。
shā hán wú sù yàn , lǔ jìn shǎo xián bīng 。
yǐn bà huī biān qù , páng rén yì qì shēng 。

“旁人意气生”繁体原文

送李侍御過夏州

酬恩不顧名,走馬覺身輕。
迢遞河邊路,蒼茫塞上城。
沙寒無宿雁,虜近少閑兵。
飲罷揮鞭去,旁人意氣生。

“旁人意气生”韵律对照

平平仄仄平,仄仄仄平平。
酬恩不顾名,走马觉身轻。

平仄平平仄,平平仄仄平。
迢递河边路,苍茫塞上城。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
沙寒无宿雁,虏近少闲兵。

仄仄平平仄,仄平仄仄平。
饮罢挥鞭去,旁人意气生。

“旁人意气生”全诗注音

chóu ēn bù gù míng , zǒu mǎ jué shēn qīng 。

酬恩不顾名,走马觉身轻。

tiáo dì hé biān lù , cāng máng sài shàng chéng 。

迢递河边路,苍茫塞上城。

shā hán wú sù yàn , lǔ jìn shǎo xián bīng 。

沙寒无宿雁,虏近少闲兵。

yǐn bà huī biān qù , páng rén yì qì shēng 。

饮罢挥鞭去,旁人意气生。

“旁人意气生”全诗翻译

译文:
酬谢恩情不顾名声,骑马行走觉得身体轻盈。
漫长遥远的河边路途,苍茫无边的塞上城池。
沙地寒冷,看不见宿落的雁群,边境附近也少不了忙碌的边防军队。
喝完酒,挥动马鞭离去,旁人看着都生出羡慕之意。

全诗描述了诗人骑马行走在塞上边疆之地,面对无尽的苍茫荒凉景色,他不顾名声而报答恩情。在这片寒冷的土地上,看不见迁徙的雁群,也难得见到闲暇的边防军队。诗人饮酒之后,挥动马鞭,毫不迟疑地离去,让旁人对他的坚毅和意气生出敬慕之情。

“旁人意气生”总结赏析

赏析:这是姚合创作的《送李侍御过夏州》。这首诗表达了诗人送别李侍御出征夏州的情感,同时也展现了边塞风情和将士的豪情。以下是对这首诗的赏析:
诗人以“酬恩不顾名”开篇,表明了李侍御为了回报恩情而不计虑个人的名誉,显得豁达和无私。接着以“走马觉身轻”一句,生动地描绘了李侍御的豪迈,他已经准备好迎接艰难的征途。
第二句“迢递河边路,苍茫塞上城”,通过景物的描写,传达出边塞地区的广袤和荒凉,让人不禁感受到那里的荒芜和辽阔。这种景色增强了诗中的壮丽感。
接下来的两句“沙寒无宿雁,虏近少闲兵”,用“沙寒”、“虏近”等词语,强烈地表现了夏州的严寒和战事紧张,给人以战乱边塞的感觉。这也突显出李侍御出征的艰巨任务。
最后两句“饮罢挥鞭去,旁人意气生”,表达了李侍御豪情壮志,临行前饮酒挥鞭,令人心生敬佩。同时,也勉励了旁人,激发了他们的斗志。

“旁人意气生”诗句作者姚合介绍:

姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,後爲给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之。合诗名重於时,人称姚武功云。诗七卷。 姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,後爲给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之,合诗名重於时,人称姚武功云。诗七卷。更多...

“旁人意气生”相关诗句: